"Gibt es mehr" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Gibt es mehr)

Примеры предложений низкого качества

Gibt es mehr Opfer?
Шериф, есть ли другие жертвы?
Wenn es klappt, gibt es mehr.
Если все получится, будет еще работа.
Gibt es mehr Programme wie Sie?
А есть подобные вам программы?
Gibt es mehr Jäger wie Whispers?
Сколько еще охотников типа Шептуна?
Hier gibt es mehr als einen Geist.
В этом месте больше, чем один дух.
In Finnland gibt es mehr Saunas als Kraftfahrzeuge.
В Финляндии больше саун, чем автомобилей.
In Finnland gibt es mehr Schwitzbäder als Autos.
В Финляндии больше саун, чем автомобилей.
In Paris gibt es mehr Ratten als Menschen.
В Париже крыс больше, чем людей.
Gibt es mehr in ihrem Filmmaterial? Ja?
Что-нибудь еще в вашей записи?
Was gibt es mehr als dein Leben .7?
В каком смысле? Что может быть больше, чем жизнь?
Danach gibt es mehr Fragen, vielleicht auch Tests.
Вопросов будет больше, возможно даже тесты.
Ich schätze, hier gibt es mehr mögliche Opfer.
Скорее то, что здесь есть потенциальные жертвы.
Jetzt gibt es mehr Möglichkeiten, Akne zu behandeln!
Теперь есть больше способов для лечения акне!
Ameisen auf der Erde gibt es mehr als 12.000 Arten.
Муравьев на Земле насчитывается более 12 000 видов.
Gibt es mehr im Leben als glücklich sein?
Помимо счастья, есть ли в жизни что-то еще?
Hier gibt es mehr als nur Kämme, wissen Sie.
Здесь есть еще кое-что, кроме расчесок.
Gibt es mehr als einen Weg in den Kühlraum?
В холодильнике есть еще один вход?
In den Büchern gibt es mehr als ich je gesehen habe.
В книгах описано больше, чем я сама видела.
Gibt es mehr ausgeblendete Spalten, rufen Sie durch den Befehl.
Если имеются еще скрытые столбцы, выберите команду.
ge Jahr gibt es mehr Abtreibungen.
количество осадков году есть больше абортов.