"Gipfel" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Gipfel)

Примеры предложений низкого качества

Hier im Vordergrund wäre der Gipfel.
На переднем плане вершина.
Wir gehen weiter bis zum Gipfel.
А мы пойдем. К вершине.
Ich habe tatsächlich den Gipfel erreicht.
Вообще-то я удивлялся всю дорогу к вершине.
Auf dem gipfel der evolution der Minbari.
Вершина Минбарской эволюции.
Siehst du den Gipfel dort drüben?
Видишь вон тот пик горы?
Mit Langlaufskiern bis auf den Gipfel.
На беговых лыжах- на вершину Есеников.
Über Orchideenwiesen und Wälder bis auf Gipfel.
От лугов и лесов к вершинам.
Die Gipfel der Alpen im Böhmerwald?
Вершины Альп на Шумаве?
Auf dem Gipfel befindet sich eine Fernsehstation.
На вершине располагается телевизионная станция.
Ich glaube, das ist der Gipfel.
Мне кажется, это уже вершина.
Er ist der Gipfel allen Reichtums hier.
Это вершина всех богатств.
Drei Lifte bis zum Gipfel, Pulverschnee?
К вершине нужно тремя подъемниками лезть, прикинь?
Es ist 900 Meter vom Gipfel entfernt.
Он находится в 3000 футов от вершины.
Er haust auf dem Gipfel eines Berges.
Он расположен на вершине высокого холма.
Ich war noch nie auf diesem Gipfel.
Я никогда еще не принимал участие в такой важной встрече.
Falls du ihn auf den Gipfel kriegst.
Если ты поднимешь его на вершину.
Der Aufstieg zum Gipfel dauerte 4 Stunden.
Мы шли на вершину 4 часа.
Die Wiege des Lebens liegt nahe am Gipfel.
Колыбель Жизни- возле вершины.
Sieh dir diese Gipfel an, Gustavo.
Взгляни на эти горы, Густаво.
Siehst du den Gipfel dort drüben?
Видишь пик той горы?