"Goß" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Goß)

Примеры предложений низкого качества

richtete ihn auf zu einem Mal und goß? l oben drauf.
поставил его памятником, и возлил елей на верх его.
besonders lustig die Frau mit den Gummischuhen, die Kohlsuppe in einen Napf goß.
все хохотали, и в особенности весело баба в калошках, подливавшая щи в чашку.
Und der erste ging hin und goß seine Schale auf die Erde;
Пошел первый Ангел и вылил чашу свою на землю:
Gieß jetzt.
Теперь наливай.
Blumen gießen.
Полить цветы.
Vater gießt Blumen.
Отец поливает цветы.
Ich gieße die Blumen.
Я поливаю цветы.
Gießt das Öl herunter!
Лейте масло!
GIESSEN und Dentallegierungen.
Литье и зуботехнические сплавы.
GIESSEN und Dentallegierungen.
Дентальные сплавы и литье.
Tom gießt die Blumen.
Том поливает цветы.
Ich gieße im Sommer.
Я летом цветы поливаю.
Ich muss meine Friedenslilie gießen.
Надо полить мою Лилию Мира.
Dann gieß sie.
Ну так полей ее.
Du wolltest doch Blumen gießen.
Ты вроде хотел цветы полить.
Direkt in die Wunde giessen.
Лей прямо на рану.
Gießt das Öl aus!
Залить нефть!
Mein Mann gießt die Blumen.
Мой муж поливает цветы.
Bitte gieße die Blumen.
Пожалуйста, полей цветы.
Gieße nicht Öl aufs Feuer.
Не подливай масла в огонь.