"Gräfin" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Gräfin)

Примеры предложений низкого качества

Sie ist nicht meine Gräfin.
Она не моя графиня.
Gräfin Rossakoff wird nicht zurückkommen.
Графиня Русакова не вернется.
Gräfin, ein Offizier war da.
ГраФинюшка, ко мне приходил оФицер.
Herr Egerman, Gräfin Malcolm.
Г-н Эгерман, графиня Мальколм.
Erzählen Sie mir von der Gräfin.
Умоляю, расскажите про графиню.
Hören Sie zu, Gräfin?
Изволите слушать граФинечка?
Ihre ergebenste Dienerin, Gräfin.
Я все сделаю, графиня.
Die Gräfin von Bay Ridge.
Голландка с Бэй Ридж.
Anscheinend hat unsere Gräfin eine Schwäche.
По видимому, у графини есть одна слабость.
Gräfin Malcolm, gnädige Frau.
Графина Мальколм, г-жа.
Ich nenne Sie auch nicht Gräfin.
Я же не называю вас графиней.
Die Gräfin hat gute Arbeit geleistet.
Графиня сделала свою работу очень хорошо.
Wie gefällt der Gräfin Venedig?
Как понравилась графине Венеция?
Auf Wiedersehen, Gräfin!.
До свиданья, графиня.
Wer ist noch bei der Gräfin?
Кто еще у графини?
Die Gräfin von Monte Christo?
Графиня" Монте-Кристо"?
Sind Sie auch eingeladen, Gräfin?
Вы тоже приглашены, графиня?
Mary Sibley… oder diese Gräfin Marburg.
Мэри Сибли или этой графини Марбург.
Ich bin das Ebenbild von Gräfin Olenska.
Они сделали из меня графиню Оленску во плоти.
Mit Verlaub, Frau Gräfin. Sie.
При всем уважении, фрау графиня, это вы.