"Gute mutter" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком
(
Gute mutter)
Eine gute Mutter vergisst so was nicht.
Хорошая мать не забывает такие вещи.Sie war eine gute Mutter und Lehrerin.
Она была хорошей матерью, и хорошим учителем.Wird sie eine gute Mutter sein?
Она будет хорошей матерью?Aber ich war immer eine gute Mutter.
Но я была хорошей матерью.Sie wird dir eine gute Mutter sein.
Она станет тебе отличной матерью.Hey, ich war eine gute Mutter.
Эй! Я была хорошей матерью.Kathleen scheint eine Gute Mutter zu sein.
Кэтлин, кажется, хорошая мама.Ich wette, sie war eine gute Mutter.
Спорим она была хорошей матерью.Du willst eine gute Mutter sein?
Ты будешь лучшей матерью?Ich glaube, ich wäre eine gute Mutter.
Я думаю что было бы хорошей матерью.Aber trotzdem, ich bin eine gute Mutter.
Но вы ошибаетесь. Я хорошая мать.Oh, du bist eine gute Mutter!
О, ты отличная мать!Spiele mir nicht die gute Mutter vor.
Не притворяйся мамашей ради.Was macht denn eine gute Mutter aus?
Ведь что делает хорошая мать?Ich bin auch keine besonders gute Mutter.
Не сумела стать художницей. Я плохая мать.Ich zum Beispiel war Matteo keine gute Mutter.
Я не была хорошей матерью для Маттео.Ich sagte, sie wäre eine gute Mutter.
Я сказала, что она будет хорошей матерью.Sie ist eine gute Mutter und Freundin.
Она достойный родитель и отличная подруга.Eine gute Mutter gibt ihre Kinder nie auf.
Но хорошая мать никогда не откажется от своих детей.Sie haben eine gute Mutter und ist cool.
У вас есть хорошей мамой и это здорово.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文