"Habe eine tochter" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Habe eine tochter)

Примеры предложений низкого качества

Aber ich habe eine Tochter, die hier lebt.
Но у меня есть дочь, которая здесь живет.
Ich habe eine Tochter, verdammt noch mal!
У меня же дочь, черт побери!
Ich habe eine Tochter, bisschen älter als du.
У меня есть дочь, немного старше тебя.
Ja, ich habe eine Tochter und einen Sohn.
Да, дочь и сын.
Ich habe eine Tochter, die mit einem Franzosen verheiratet ist.
У меня дочь замужем за французом.
Ich habe eine Tochter und einen Mann, das muss sie einsehen.
Она должна понять, принять во внимание, что у меня есть дочь и муж.
Ich habe eine Tochter. Sie dürfte in Ihrem Alter sein.
У меня есть дочь Вашего возраста.
Ich bin Witwe und habe eine Tochter, die in New York lebt.
Видите ли, я вдова и у меня в Нью-Йорке замужняя дочь.
Weißt du noch, als ich erfuhr, ich habe eine Tochter?
Помнишь, когда я выяснил, что у меня есть дочь?
Ich höre, Sie sind willkommen, hmm, ich habe eine Tochter, die heiraten wird, hmm.
Я слышу вас приветствовать, хм, у меня есть дочь, которая выходит замуж, хм.
Ich habe eine Tochter, und ich weiß, ich würde sie halten wollen
У меня есть дочь. И я знаю, что хотела бы прижать ее к себе
Ich habe eine Tochter. Sie sagen nicht mal,
У меня есть дочь, знаете ли, а вы даже не хотите объяснить
Ich habe ein gebrochenes Knie, ich habe eine Tochter, die ich kaum zu Gesicht bekomme, und jetzt arbeite ich auch noch Samstags, okay?
Чтобы вспомнить: У меня сломано колено, я редко вижу дочь и теперь я работаю по выходным? правильно?
Tove einladen- sie haben zwei Kinder und ich habe eine Tochter, Andrea- bringen wir die Kinder mit.
У них было двое маленьких детей, и у меня была дочь, Андреа. Мы всегда брали детей с собой.
Ich habe eine Tochter, die sich ihren Arsch aufreißt, um ihr Team ins Finale zu bekommen,
У меня есть дочь, которая трудится, чтобы помочь своей команде поехать на финальные соревнования округа,
Siehe, ich habe eine Tochter, noch eine Jungfrau,
Вот у меня дочь девица, и у него наложница,
Ich habe noch eine Tochter.
У меня осталась дочь.
Ich habe auch eine Tochter.
У меня тоже есть дочь.
Ich habe noch eine Tochter.
У меня еще одна дочь.
Ich habe selbst eine Tochter.
У меня самой есть дочь.