"Halbes dutzend" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Halbes dutzend)

Примеры предложений низкого качества

so ungefähr, ein halbes dutzend Schulen gebaut, meine Leser.
построил около полудюжины школ с моими читателями.
Wir können ein halbes Dutzend Sowjetagenten im Austausch anbieten.
Мы могли бы предложить полдюжины советских агентов в обмен на Джима.
Es sind immer noch ein halbes Dutzend Waffenbatterien offline.
Полдюжины орудийных батарей все еще отключены.
Ich kenne kaum ein halbes Dutzend kuItivierte Damen.
Я знаю не более 6 женщин,- действительно образованных.
Die Drifters, die Monotones, ein halbes Dutzend Nummer-1-Hits.
Дрифтерс"," Монотоунс", полдюжины хитов.
In ganz Europa nicht mehr als ein halbes Dutzend Männer.
Не более полдюжины человек во всей Европе.
Ich würde ihm sogar ein halbes Dutzend Kinder schenken.
Я бы не возражала родить ему полдюжины детей.
Es gibt mindestens ein halbes Dutzend davon in der Stadt.
В городе их по меньшей мере полдюжины.
Nazir hat hier vielleicht ein halbes Dutzend Leute vor Ort.
У Назира здесь может быть полдюжины людей.
Ja, mindestens ein halbes Dutzend. In Madras, bengal.
Да, сэр, полдюжины мостов в Мадрасе, Бенгале.
Ich habe in der letzten Stunde ein halbes Dutzend Reinigungsrituale gelesen.
Подделаем. За последний час я прочитал полдюжины ритуалов очищения.
Dodd, Bear und noch ein halbes Dutzend…- Wohin?
Додд с Медведем и может еще полудюжиной.
Ein halbes Dutzend operative Zellen, halb politisch, halb militant.
Пол дюжины готовых к работе ячеек, половина из которых политические, половина военные.
Meine Bar hatte heute nicht mal ein halbes Dutzend Gäste.
В моем баре не было и половины дневных посетителей.
Es gibt ein halbes Dutzend Sicherheitskameras, versteckt in meinem Haus.
В моей квартире скрыто полдюжины камер.
jetzt besitze ich ein halbes Dutzend.
и теперь у меня их десяток.
Agent, mein Ehemann erhielt ein halbes Dutzend Todesdrohungen seit Weihnachten.
Мой мож получил пол дюжины угроз убить его с рождества.
Zu jeder Tageszeit sind mindestens ein halbes Dutzend Wachen auf dem Dach.
В любое время пол- дюжины охранников находятся на крыше.
Ein halbes Dutzend Chiefs und Assistant Chiefs waren auf dieser Hochzeit.
Половина всего начальства и их заместители были на этой свадьбе.
Da schwirren etwa ein halbes Dutzend andere Typen herum. Vielleicht mehr.
У него там примерно полдюжины человек, может, больше.