"Hauptteil" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком
(
Hauptteil)
Dann ist da ganz Nordindien, das den Hauptteil der demografischen Dividende ausmachen wird.
Другое дело- Северная Индия. Она составит основу" демографической доходности в будущем.Der Hauptteil der Sammlung befand sich in Ost-Berlin
Большая часть коллекции оказалась в Восточном БерлинеDamit sind sie auf Flusssteinen und Kies, die den Hauptteil des sehr einfachen Nestes bilden, gut getarnt.
Тем самым они хорошо скрыты среди камней рек и гравия, которые образуют основную часть очень простого гнезда.erkennen Sie den Hauptteil des Produkts für die kostenlose Wartung.
реализует основную часть продукта для бесплатного обслуживания.Hauptteil des neuen Buches Meldungen sind im Liter Buchhandlung sofort direkt im Moment des Papierbuch Release vorhanden.
Большая часть новой книги релизы доступны в книжном магазине литров мгновенно прямо в момент выпуска бумаги книги.Der Hauptteil der Bomben fiel auf die zentralen
Основной удар пришелся на центральнуюDer Hauptteil der Arbeit war in der“dopilivanie” Test-Version von Frank auf die noch besser wird.
Основной объем работы пришелся на“ допиливание” тестовой версии Frank до более дружелюбной.Fische bzw. Insekten den Hauptteil an der Nahrung der jeweiligen Arten ausmachen.
рыба или членистоногие составляют основной рацион этих видов.einer wasserdichten Reißverschluss-Tasche im Hauptteil mit Reißverschluss-Tasche auf der Vorderseite;
водонепроницаемые молнии карман на основной части, с карман на молнии на передней;um einzuziehen, daß Hauptteil sich auch mit dem Würfel der Skala erhöht.
что подать что большое часть также увеличивает с кубиком маштаба.ethinyl estradiol mit maximalem Dosierung 200 μg, ist ein Hauptteil von hormonalen empfängnisverhütenden Geräten.
естрадиол етхиныл с максимальным μг дозировки 200, главный компонент гормональных противозачаточных приборов.Die Teile und das Hauptteil werden zusammen fixiert, also ist die Qualität sehr stabil und wird nicht weg leicht abziehen.
Части и основной корпус сплавлены совместно поэтому качество очень стабилизировано и не слезет легко.Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch und einer gewissen Ausdauer ist es jedoch durchaus möglich, den Hauptteil der Insekten aus einer Wohnung zu ziehen.
Но при грамотном использовании и определенной настойчивости с ними вполне можно вывести из квартиры основную часть насекомых.Die Teile und das Hauptteil werden zusammen fixiert, also ist die Qualität sehr stabil und wird nicht einfach, weg abzuziehen.
Части и основной корпус сплавлены совместно поэтому качество очень стабилизировано и будет не легкий для того чтобы слезть.Der Hauptteil der Schädlinge steckt jedoch gerade in der Nahrung,
Все-таки, основная часть вредителей находится именно в пищевых продуктах,wir verwundbar sind, mit dem Hauptteil der Truppen in Schottland,
что мы уязвимы, что большая часть войск в Шотландии,Der Hauptteil besteht aus 4 Etagen
Основная часть состоит из 4 этажейDritter Hauptteil: Das Adjektiv.
Третья часть: У эшафота.Abstand zwischen Fußnote und Hauptteil.
Расстояние между текстом и сноской.Es gab 67 Passagiere im Hauptteil.
В салоне было 67 пассажиров.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文