"Helfen wollen" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком
(
Helfen wollen)
Ich glaube nicht, dass meine Eltern dir helfen wollen.
Думаю, мои родители не захотят тебе помочь.Danke, dass Sie uns helfen wollen, Commander.
Мы ценим ваше предложение помочь, коммандер.Ich sagte ihr, dass wir nur helfen wollen.
Я сказал ей, что мы здесь только ради того, чтобы помочь ей.Wenn Sie mir helfen wollen, lassen Sie mich sterben.
Если хотите мне помочь, дайте мне умереть.Vertrau mir, Vincent, du wirst mir helfen wollen.
Поверь мне, Винсент, ты захочешь помочь мне.Wenn Sie Liz helfen wollen, müssen Sie Karakurt finden.
Если хочешь помочь Лиз, надо найти Каракурта.Behalten Sie es für sich, wenn Sie helfen wollen.
Держите язык за зубами, если хотите помочь.Es gibt Menschen hier im GCPD, die Ihnen helfen wollen.
Есть здесь в полиции люди, которые хотят помочь тебе.Wenn Sie uns helfen wollen, müssen wir sofort los!
Если Вы хотите нам помочь, нам нужно идти прямо сейчас!Wenn Sie mir nicht helfen wollen, mach ich es allein.
Если вы не хотите помочь мне, я все сделаю сам.Wenn wir es aufhalten wollen, wenn wir Mia helfen wollen.
Если мы хотим остановить его, если мы хотим помочь Мии.wieso würden Sie mir helfen wollen?
почему вы хотите помочь мне?Und warum sollten Sie mir helfen wollen, Agent Malik?
И почему ты хочешь мне помочь, агент Малик?Wenn ihrjemand hätte helfen wollen, hätte er genau das getan.
Если бы кто-то захотел помочь ей сбежать, сделал бы именно это.Warum sagen wir nicht zuerst zu denen, die helfen wollen.
Почему бы для начала не сказать тем, кто нам помогает.Wenn Sie helfen wollen, beantworten Sie Fragen über Pelks Tod.
Если вы хотите помочь, то ответьте на пару вопросов о смерти мистера Пелка.Du bist in einem Krankenhaus, weil wir dir helfen wollen.
Ты в больнице, потому что мы хотим тебе помочь.Und wenn wir ihr helfen wollen, müssen wir Vertrauen haben.
И если мы хотим ей помочь, мы не должны терять веры.Wenn Sie ihr helfen wollen lassen Sie mich meinen Job machen.
Хочешь ей помочь, не мешай мне работать.Und so tun, als würdest du mir helfen wollen?
Претворись, что ты помогаешь чуть больше?
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文