"Kühler" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Kühler)

Примеры предложений низкого качества

Speichertemp halten Sie in trockener und kühler Zustand.
Темп хранения держите в сухом и крутом состоянии.
Ihre Beziehung mit ihrem Mann war allerdings erheblich kühler.
Ќднако, ее отношени€ с мужем были значительно прохладнее.
wenn's kühler ist.
станет холодно.
Ich fahr heute Nacht hin. Da ist es kühler.
Поеду ночью, когда станет попрохладней.
Lucy, Sie sind ein kühler Tau für straßengeplagte Augen.
Люси, ты как глоток прохладной воды для утомленного дорогой путника.
wird es wirklich kühler?
на самом деле становится прохладнее?
Ganze 20 Grad kühler, als im Rest des Gebäudes.
Холоднее на 20 градусов, относительно остальной части здания.
Nur 30 Zentimeter über der Oberfläche, ist es deutlich kühler.
Всего в 30 сантиметрах над поверхностью уже значительно прохладнее.
Es wird besser, wenn es im Herbst kühler wird.
Осенью станет прохладнее, и жизнь снова закипит.
die Winter wurden kühler.
а зима- более холодной.
Er rannte in das Feld, als wäre es ein kühler Frühlingstag.
Он выбежал на поле был такой прохладный весенний день.
Jay-Z ist nicht bei weitem nicht kühler dann Trip Lee!
Jay- Z не далеко холоднее, то Trip Lee!
Komm mit deinem Kopf näher; das Kopfkissen ist hier kühler.
Ложись поближе- здесь подушка прохладней.
Ich glaube, in einer Leichenhalle sollte es besser deutlich kühler sein.
Уверен, в морге должно быть прохладнее.
leuchtschwächer und kühler als Sterne.
тусклее и холоднее, чем звезды.
Daraus resultiert ein kühler Schliff ohne Anlauffarben
Как результат- шлифование с охлаждением без цветов побежалости
Was passiert, wenn man ein Gewitter mit kühler Luft mischt?
Что будет, если смешать грозу с влажным воздухом на такой высоте?
Kühler Schneemann-Meter aufblasbare Weihnachtsdekorationen 2 bis 8 Höhe, PVC beschichtetes Nylon 420D.
Украшения 2 до 8 Кристмас холодного снеговика раздувные измеряют максимум, нейлон 420D покрынный PVC.
Wieso treffen wir uns nicht in der Nacht, wenn es etwas kühler ist?
Почему не освободить ночью, когда прохладнее?
die andere Seite ist kühler.
сторона, повернутая от него- холоднее.