"Legion" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Legion)

Примеры предложений низкого качества

Die Legion hat die Heilige Lanze!
Копье Судьбы у Легиона!
Die Legion existierte noch in der Spätantike.
Легион все еще существовал в эпоху Поздней Античности.
Jetzt steuert er die Iron Legion.
Теперь он командует Железным Легионом.
Das Signum der Legion ist unbekannt.
Символы легиона точно неизвестны.
Es gab einen Jäger in der Legion.
В Легионе был Охотник.
Cyber Legion überwacht diesen gesamten Quadranten.
Кибер- Легион наблюдает за всем этим сектором.
Danach verlieren sich die Spuren der Legion.
Затем следы легиона теряются.
Gib mir eine Legion deiner besten Soldaten.
Дай мне легион своих лучших солдат.
In ihm steckt eine Legion von Erinnerungen.
В нем легион воспоминаний.
Sie sagen, dass ihr Name ist Legion.
Они говорят, что их зовут Легион.
Meldete er sich freiwillig zur Jüdischen Legion.
В 1918 вступил в Еврейский легион.
Wo ist dann die 9. Legion?
Ну и где же девятый легион?
Die Legion hat zum ersten Mal Nachtpatrouillen losgeschickt.
Легион впервые снарядил ночной патруль.
Den Ring der Legion hab ich weggeworfen.
Я уничтожил кольцо Легиона.
Bist du von der 9. Legion?
Ты из девятого легиона?
Eine Legion der Engel braucht unsere Hilfe.
Легион ангелов протягивает к нам руки.
Gib den Befehl, dass die Legion vorrückt.
Отдай легионам приказ выдвигаться.
Die Farben der Legion sind Grün und Rot.
Цвета легиона- зеленый и красный.
Non möchte dich in seiner Legion haben.
Нон позвал тебя в свой легион.
Ich bin Legion, und wir sind viele.
И имя мне легион, потому что нас много.