"Ministerium" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Ministerium)

Примеры предложений низкого качества

Ministerium für wirtschaftliche Entwicklung der Russischen Föderation.
Министерство экономического развития РФ.
Zurück ins Ministerium, das Manuskript abgeben.
Вернусь в министерство. Сдам рукопись моей книги.
Das Ministerium für Wirtschaft und Finanzen ital.
Министерство экономики и финансов Италии.
Das Ministerium wurde auf höchster Ebene infiltriert.
ДВБ проник в госструктуры на самом высоком уровне.
Ich hab mit dem Ministerium gesprochen, Bernard.
Бернард, я говорила с министерством.
Ministerium für Bildung und Wissenschaft der Republik Kasachstan.
Министерство образования и науки Республики Казахстан.
Zabrze hat das Geld längst ans Ministerium überwiesen.
Забже уже давно перевело деньги в Министерство.
Er arbeitete früher für das Ministerium für Staatssicherheit.
Раньше он работал на министерство госбезопасности.
Das Ministerium weiß Ihre Ehrlichkeit zu schätzen.
Ну, отдел оценит вашу честность.
Das Ministerium möchte die Schäden der Kriegsjahre beurteilen.
Министерство хочет оценить ущерб от военных лет.
Er versorgte Sie-Wissen-Schon-Wen mit Informationen aus dem Ministerium.
Он поставлял информацию Сами- Знаете- Кому прямо из Министерства.
Sie untersteht dem Ministerium für Energie und Wasser.
Министерство возглавляет министр водных ресурсов и энергетики.
Ich arbeite im Ministerium für plötzliches Verschwinden.
Я работаю в Отделе внезапных уходов.
Das Formular vom Ministerium wegen des verflixten Schweins!
Справку из Министерства сельского хозяйства на эту чертову свинью!
Das Ministerium für Internationalen Handel
Министерство экономики, торговли
Ein Jahr, bevor er das Ministerium verließ.
За год до того, как он покинул Департамент Юстиции.
Rufen Sie das Pentagon und das Ministerium an.
Позвонить в Пентагон и в министерство обороны.
Ministerium für öffentliche Bauvorhaben Sitz der Italienischen Staatsbahn.
Министерство общественных работ в здании Государственных железных дорог.
Nightwatch, das Ministerium für Frieden, das Ministerium für Wahrheit?
Ночная стража, Министерство Мира, Министерство Правды?
Ministerium für Gesundheit, Bundesministerium der Verteidigung,
Министерство здравоохранения, Министерство обороны,