"Ozzie" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Ozzie)

Примеры предложений низкого качества

Ozzie, geh ins Badezimmer und hol alles, was da ist.
Оззи, принеси из ванной все, что найдешь.
Ozzie, Alex, wir fahren in die Stadt! In die Notaufnahme!
Оззи, Алекс, срочно едем в город!
Wie Ozzie Osborne warf man ihm vor, die Jugend schlecht zu beeinflussen.
В отличие от Оззи Осборна, которого всегда обвиняли в растлении молодежи.
Wir können Ozzie die Chance geben,
Подумать об Оззи и дать ему шанс прийти в себя,
Hey, Sheriff, Ozzie hat gerade angerufen. Er sagte, ein Leprechaun greift ihn an.
Шериф, звонил Оззи, говорит, на него напал Лепрекон.
Auf Steve Sax warten sechs mal lebenslänglich… und Ozzie Smith scheint verschwunden zu sein.
Стива Сакса засудили на 6 пожизненных заключений а Оззи Смит испарился.
DarryI Strawberry, Ozzie Smith… Mike Scioscia
Даррил Строберри, Оззи Смит Майк Соша
Ozzie, du hast doch am Telefon nicht gesagt, dass es ein Leprechaun war?
Оззи, Оззи, надеюсь, ты им не сказал ничего о Лепреконе?
Willst du sagen, Ozzie und Harriett halten einen heidnischen Gott unter ihrem Sofa versteckt?
Так что, наши Оззи и Харриет прячут языческого бога под своим покрытым пластиковым чехлом диваном?
Die drei Matrosen Gabey, Chip und Ozzie erhalten 24 Stunden Landgang in New York City.
Три веселых моряка Габей, Чип и Оззи получили долгожданное увольнение в Нью-Йорк.
Ozzie, ich gebe zu, dass ich nicht weiß,
Оззи, я правда, не знаю,
Ozzie, ich spiele ungern den paranoiden alten Spion, aber die beiden Typen da scheinen sich für dich zu interessieren.
Оззи, не хочу показаться параноиком, но те парни очень тобой интересуются.
Das klingt nach Ozzie.
Черт, это, наверное, Оззи.
Also gut, Ozzie, ok.
Хорошо.
Hey, Ozzie, was ist das?
Оззи, что это у тебя здесь?
Hey, Ozzie, weißt du, was das bedeutet?
Оззи, ты хоть понимаешь, что это значит?
Hauptsache, wir reden von Ozzie und nicht von dir.
Но пока мы говорим, здесь Оззи, а не ты.
Was haben Sie, Ozzie? Enttäuschen Sie mich nicht.
Поговори со мной, Оззи, и не разочаруй меня.
Ozzie und Harriet?
Оззи и Харриет?
Ozzie, bleib da!
Оззи, вернись!