"Pflege" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Pflege)

Примеры предложений низкого качества

Er braucht Pflege und Ruhe.
Ему нужны покой и забота.
Pflege in der Schwangerschaft?
Уход за телом во время беременности?
Hebegurte Pflege und Wäsche DE.
Стропы Обслуживание и мытье EN.
Ihre Pflege wurde ausgesetzt.
Их опека приостановлена.
Reinigung und Pflege von Edelstahlspülen.
Чистка и уход за изделиями из нержавеющей стали.
Es ist professionelle wissenschaftliche Pflege.
Это профессиональная научная престарелых.
Unsere Pflege- höchste Qualitätsstandards.
Наше обслуживание- высочайшие стандарты качества.
Ich pflege sie gut.
Я ее увлажняю.
Ideal für die Pflege empfindlicher Oberbekleidung.
Идеально подходит для ухода за деликатными изделиями.
Sie braucht Pflege und Medikamente.
Она нуждается в постоянном уходе, и ей нужны лекарства.
Er wurde in Pflege genommen.
Его взяли под опеку.
Wenn es regelmäßige Pflege gibt.
Если будет постоянное наблюдение и лечение.
Barbie Pflege und Heilung 22478 Ansichten.
Барби Уход и лечение 22478 просмотров.
Pflege und Wartung von VolksWagen Touareg.
Уход и обслуживание Фольксваген Туарег.
Reinigung und Pflege von Keramik.
Чистка и уход за гранитом.
Braddock war unter meiner exklusiven Pflege.
Браддок был под моим эксклюзивным обслуживанием.
Pflege und Verbesserung der Dienste.
Поддержка и совершенствование предоставляемых сервисов.
Die Pflege durch ordnungsgemäß befeuchteter Haut.
Поддержание должным образом увлажнение кожи.
Pflege und Verbesserung der Dienste.
Поддержка и совершенствование сервисов.
Pflege für Neugeborene im ersten Monat.
Уход за новорожденными в первый месяц.