"Rhein" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Rhein)

Примеры предложений низкого качества

Ihr habt Holland, Rhein, Italien erobert und den Frieden in Wien geschlossen.
Вы покорили Голландию, Рейн, Италию и продиктовали мир под стенами изумленной Вены.
Heinrich Gottselig: Monatsblätter des jüdischen Kulturbundes Bezirk Rhein Main, Frankfurt am Main, Jg.
Занимался также гравюрой по меди, рисунками архитектурных сооружений и т. д. Heinrich Gottselig:// Monatsblätter des jüdischen Kulturbundes Bezirk Rhein Main, Frankfurt am Main, Jg.
Das bedeutendste Gewässer in verkehrstechnischer Hinsicht im Ruhrgebiet ist in der heutigen Zeit der Rhein.
Важнейшей транспортной артерией Рурской области в настоящее время является Рейн.
Das Gebiet erstreckte sich südlich von Rhein und Maas bis in das heutige Luxemburg und Belgien.
Территория Нидерландов простиралась к югу от Рейна и Мааса до сегодняшних Люксембурга и Бельгии.
Von 1792 bis 1795 war er auf Feldzügen in den Niederlanden und am Rhein.
В 1792- 1795 годах принимал участие в боях с французами в Нидерландах и на Рейне.
Im Nordosten Galliens sowie am Rhein weiteten außerdem die Franken ihren Machtbereich aus.
На северо-востоке и в Рейнской области римлян постепенно оттесняли франки.
Führte ihn erneut eine Reise an den Rhein einschließlich Bingen, Bad Godesberg und Trier.
В 1843 году Персиус вновь отправился путешествовать по рейну и посетил Бинген, Бад- Годесберг и Трир.
Auch der Grundbesitz des Klosters an Rhein, Mosel und in der Eifel begann zu wachsen.
Начали расти и владения монастыря на Рейне, Мозеле и в Айфеле.
Die erste Straßenbrücke über den Rhein bei Wesel wurde am 27. Juli 1917 dem Verkehr übergeben.
Первый мост через Рейн в районе Везеля был открыт 27 июля 1917 года.
Dennoch konnten am 10. September 300 Mann bei Drusenheim über den Rhein gehen und die Festung erreichen.
Однако, 10 сентября 300 человек вплавь через Рейн сумели достичь крепости.
Nach einem Dammbruch am Rhein werden durch Hochwasser 700 Morgen Feld,
После прорыва плотины на Рейне 700 акров поля, 20 домов
Frankreich verlor nicht nur zwei Verbündete, sondern konnte seine Truppen in den Niederlanden nicht mehr über den Rhein versorgen.
Франция не только потеряла двух союзников, но и больше не могла свободно перебрасывать свои войска и поставки по Рейну.
Dietrich von Friesland erobert von den Normannen das Land zwischen Rhein und Amstel zurück und gründet dort die Grafschaft Holland.
Дитрих Фризский отвоевывает у норманнов землю между Рейном и Амстелом и основывает там графство Голландия.
Dies gilt freilich nicht nur für die großen deutschen Ströme wie Rhein und Elbe, sondern beginnt bei deren Zuflüssen.
Разумеется, это касается не только таких крупных немецких рек, как Рейн и Эльба,- все начинается с их притоков.
Nach ersten Kontakten mit König Heinrich II. erklärte Frankreich im Herbst 1551 dem Kaiser den Krieg und stieß bis zum Rhein vor.
После первых контактов с королем Генрихом II Франция объявила войну императору осенью 1551 года и двинулась вперед к Рейну.
März 1793 überschritt er den Rhein bei Ketsch an der Spitze der Avantgarde,
Марта он переправился через Рейн в месте у городка Кеч,
Köln liegt am Rhein.
Кельн расположен на реке Рейн.
Wetter Widget Ludwigshafen am rhein.
Информеры погоды для Гонконга.
Seit 1971 arbeitet er in Breisach am Rhein.
С 1971 года- работает в ИРИ РАН.
So zog Heinrich wieder an den Rhein zurück.
В итоге Генриху пришлось вернуть Ла Реоль.