"Riskierte" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Riskierte)

Примеры предложений низкого качества

Ich riskierte alles und führte sie wie Moses in die Freiheit.
Я рисковала задницей, как Моисей, ведя этих людей к свободе.
Der Kopf und Kragen riskierte, um eine hilflose Frau zu befreien.
Человек, который рисковал всем, чтобы освободить беззащитную женщину.
Er ritt viele Tage und Nächte und riskierte Leib und Leben, um in den Drachenturm zu gelangen.
скакать без устали дни и ночи и рисковать жизнью на каждом шагу на пути к замку Дракона.
Ich riskierte den Ruf der Kanzlei
Я рисковал репутацией фирмы
er dem ersten Jungen den Tollwut-Impfstoff spritzte, riskierte er Strafverfolgung.
он ввел мальчику вакцину от бешенства, он рисковал своей свободой.
Ich missachtete Befehle und riskierte mein Leben, um dich zu verführen?!
Что я не подчинилась приказам и рисковала своей жизнью, чтобы соблазнить тебя?
Ich fürchte nein. Deshalb riskierte ich es, Aida darauf anzusetzen.
Боюсь, что нет… поэтому я и воспользовался шансом, чтобы Аида сыграла свою роль.
Als ich jünger war, riskierte ich alles für König und Vaterland.
Когда я был помоложе, То был готов на все во славу империи и короля.
Aber Sie riskierte viel um hierher zukommen
Но она рисковала многим, придя сюда.
Ich riskierte, dass unsere Familie für mein eigenes, selbstsüchtiges Glück zerstört wird.
Я хотела разрушить свою семью в угоду собственному счастью.
Nachdem ein tapferer Feuerwehrmann alles riskierte, um einen Mann aus einem brennenden Haus zu retten.
Пожарник Пол Саттерфельд рисковал всем, чтобы вытащить мужчину без сознания из его горящего дома в Вильдене.
Aus dem gleichen Grund, warum ich mein Leben riskierte, um dich aus Islamabad herauszuholen?
По той же причине, по которой я рисковала своей жизнью, чтобы вытащить тебя из Исл?
Als nichts passierte, riskierte ich es, die zwei großen Koffer auf dem Stärkefeld zu verschieben.
Никакого движения не было, и я рискнула слегка толкнуть два больших чемодана посередине силового поля.
die Reise riskant sein würde, aber ich riskierte mein Leben so oder so.
путешествие будет рискованным, но я рисковал своей жизнью в любом случае.
Er riskierte sein Leben, als er auf die Menschen zuging,
Он рисковал своей жизнью, идя к людям,
aber mein Leben riskierte ich so oder so.
та же самая жизнь, где я по- любому рискую.
Er riskierte sein Leben, um andere zu retten,
Он положил свою жизнь на линии,
Ja, Green Arrow riskierte sein Leben, um die Einwohner der Stadt zu beschützen, aber… wer inspiriert sie?
Да, он рисковал своей жизнью чтобы держать в безопасности жителей города, но кто их вдохновляет?
seine Fanatiker es 1779 übernommen haben, riskierte jemand sein Leben, um meine Mutter da rauszuschmuggeln.
его фанатики пришли к власти, один человек рисковал жизнью, чтобы вытащить мою маму оттуда.
Er nahm den ganzen Weg auf sich, riskierte sein Leben, um sich auf neutralem Gebiet bei einem Narn zu entschuldigen.
Он проделал этот путь, рискуя жизнью и здоровьем чтобы на нейтральной территории извиниться перед вами.