"Satellit" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Satellit)

Примеры предложений низкого качества

Wie sah der Satellit aus?
На что был похож спутник?
Der Satellit überwacht alle sieben Kontinente.
Тотальный спутниковый контроль всех семи континентов.
Fernsehen(Kabel/ Satellit) Weckaufträge.
Телевидение( кабельное/ спутниковое) разбуждения.
Mein Satellit ist nicht der einzige hier.
Я не единственный у кого есть спутники над Антарктидой.
Der Satellit ist in Betrieb, Sir.
Спутник готов к передаче, сэр.
Es sieht aus, wie eine Art Satellit.
Похоже на какой-то спутник.
Dieser Satellit war nicht mehr Bestandteil des Explorer-Programms.
Этот спутник больше не был частью программы Explorer.
Der Satellit registriert überhaupt keine Strahlung.
Спутник не может определить ее излучение.
Dein Satellit übertrumpft mein Handy mit Abstand.
Твой спутник официально прослушивает мой телефон.
Gut, schalten Sie um auf Satellit.
Хорошо, переключись на спутник.
Der Satellit kann da drin nicht projizieren.
Спутник не сможет спроектироваться там.
Belgien beispielsweise ist praktisch ein Satellit Frankreichs.
Бельгия, к примеру,- практически сателлит Франции.
Sir, der Satellit dreht sich wieder.
Сэр, спутник снова разворачивается.
Der Satellit besaß kein eigenes Antriebssystem.
Аппарат не имел собственной двигательной установки.
Dieser Satellit ist mehr als eine Spiele-Station.
Этот спутник- не просто Игровая станция.- 79.
Ich dachte, es sei ein Satellit?
Вы же сказали, что это спутник.
ASTROSAT ist Indiens erster der Astronomie gewidmeter Satellit.
Astrosat- первый астрономический спутник Индии.
Es ist noch ein Satellit vom Himmel gefallen.
Еще один спутник упал.
Verbinde mich mit Queen Industry Satellit Hotel-Alpha 4-2.
Соедините меня со спутником Hotel- Alpha- 4- 2 компании Квин Индастри.
Der Satellit transportierte Geckos,
Спутник транспортировал ящериц,