"Sie zweifeln" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Sie zweifeln)

Примеры предложений низкого качества

Fortwährend kamen ihr Augenblicke, in denen sie zweifelte, ob der Wagen vorwärts oder rückwärts fahre
На нее беспрестанно находили минуты сомнения, вперед ли едет вагон,
Sie sagten der Polizei, sie zweifelten am Selbstmord.
Они сказали полиции, что не верят в самоубийство.
Sie sprachen:"Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
Они сказали:« Но мы явились к тебе с тем, в чем они сомневались.
Sie sprachen:"Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
Сказали они:" Да, мы пришли с тем, о чем они сомневались.
Sie sprachen:"Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
Они сказали:" Да, пришли мы с тем, О чем они( так долго) сомневались.
Sie sprachen:"Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
Они сказали:« Но мы явились к тебе с тем, по поводу чего они препирались.
Sie sprachen:"Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
Они сказали:" Да, мы пришли к тебе с тем, о чем те и не предполагают.
Sie sprachen:"Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten.
Они сказали:" Но мы пришли к тебе[ с ответом] на то, в чем[ грешники] сомневались.
Habt Ihr gezweifelt?
Ты сомневалась во мне?
Ihr zweifelt am Vorhaben meines Mannes?
Вас смущают цели моего мужа?
Ihr zweifelt nicht an euch. Oder Gott oder sonst irgendwas.
Не сомневаетесь в себе или Боге, или в чем-нибудь еще.
Fünf Jahre in Euren Diensten, und Ihr zweifelt immer noch an mir?
Я служу вам пять лет, а вы еще сомневаетесь?
Zweifeln sie weiter, Etienne.
Продолжай сомневаться, Этьен.
Zweifeln Sie daran?
Вы в этом сомневаетесь?
Warum denkst du zweifeln sie daran?
Почему, вы думаете, они сомневаются в этом?
Da sie dich vorladen, zweifeln sie an seiner Rückkehr.
Встреча соберет потому что они сомневаются в его возвращение.
Zweifeln Sie nicht dran.
И не смейте сомневаться.
Zweifeln Sie niemals an mir.
Никогда не сомневайтесь во мне.
Zweifeln Sie an meiner Integrität?
Сомневаетесь в моей честности?
Wie können Sie daran zweifeln?
Как ты можешь сомневаться в нем?