"Sind wir daran gewöhnt" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Sind wir daran gewöhnt)

Примеры предложений низкого качества

Today ist Moncler der Führer im Winter Tuch, wenn der kalte Winter kommt, sind wir daran gewöhnt, entweder der Heizung zu Hause oder dem aufgeblähten Kleidung, denken die können uns warm zu halten, geben moncler uns ein anderes Eindrücke des winter.
Moncler является лидером в зимний ткани, когда придет холодная зима, мы привыкли думать, либо нагревателя дома или раздутой одежды, которая может держать нас тепло, Moncler пальто дать нам различные впечатления от winter.
Today ist Moncler der Führer im Winter Tuch, wenn die kalten Winter geht, sind wir daran gewöhnt, von entweder der Heizung zu Hause oder dem aufgeblähten Kleidung, denken die können Sie uns warm zu halten, geben Moncler uns eine andere Eindrücke von der winter.
Moncler является лидером в зимний ткани, когда придет холодная зима, мы привыкли думать, либо нагревателя дома или раздутой одежды, которая может держать нас тепло, Moncler пальто дать нам различные впечатления от winter.
Wir sind daran gewöhnt.
Мы уже привыкли.
Daran sind wir gewöhnt.
Мы очень привыкли к этому.
Wir sind daran gewöhnt, dass Selbsthilfegruppen positiv sind..
Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу.
Wir sind daran gewöhnt, unsere Vorfahren das vergossene Blut für ihr Land.
Мы привыкли к этому, наши предки пролили кровь за свою землю.
Wir sind daran gewöhnt,"auf die gefesselte Gestalt eines überwältigten Ungeheuers.
Мы привыкли видеть побежденные и истлевшие чудовища.
Wir in Europa sind daran gewöhnt.
Мы, в Европе, к этому привыкли.
Wir sind daran gewöhnt, dass die Physik uns klare Erklärungen liefert für die Dinge, die wir beobachten.
Мы привыкли к тому, что физика точно объясняет природу вещей вокруг нас.
Wir sind nicht daran gewöhnt und wir sehen Insekten als diese Lebewesen, die sich so sehr von uns unterscheiden.
Мы не привыкли к этому, и видим в насекомых организмы, очень отличные от нас.
In den meisten Fällen sind wir unter den Insektenstichen daran gewöhnt, beispielsweise auch die Stiche von Spinnen
В большинстве случаев под укусами насекомых мы привыкли понимать также,
Wir sind nur daran gewöhnt.
Мы просто привыкли играть на ней.
Wir sind so daran gewöhnt, dass Choreographie Synchronität ermöglicht.
Мы привыкли, что синхронность достигается хореографией.
Wir sind so daran gewöhnt, in einem Vektor zu arbeiten.
Мы привыкли работать в одном направлении.
Wir sind alle daran gewöhnt, dass Schwerkraft eine Kraft ist,
Мы все привыкли к гравитации как к силе,
Wir sind so daran gewöhnt, Mädchen des Anspruchs zu berauben, Protagonistinnen ihres eigenen Lebens zu sein dass wir sie inzwischen tatsächlich zu Objekten gemacht und sie in Waren verwandelt haben.
Мы настолько привыкли лишать женщин смысла быть смыслом своей жизни, что мы превратили их в предмет потребления.