"Unserer kleinen" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Unserer kleinen)

Примеры предложений низкого качества

wir endlich ein Ladengeschäft in unserer kleinen Nachbarschaft eröffnen können.
наконец- то открыть магазин в нашем маленьком районе.
Und eines Tages gehe ich mit dir und unserer kleinen Sarah dann gemeinsam klettern.
А потом однажды ты, я и малышка Сара, мы пойдем в горы вместе.
dir ist das Wachstum und der Wohlstand auf unserer kleinen Burg aufgefallen?
разрастается и процветает наш небольшой городок?
Ich möchte mich gerne mit dir über die Arbeitsregelung hier in unserer kleinen"Gemeinschaft" unterhalten.
Я хочу обсудить рабочий процесс в нашей маленькой" коммуне.
ich fühle mich ein bisschen wie der Vater unserer kleinen Familie.
я ощущаю себя отцом нашей маленькой семьи.
Zum Abschluss unserer kleinen Show wird Ihre Majestät uns ein Lied singen,
В завершение нашего маленького шоу, если мы все хорошенько попросим, Ее Величество,
Ich schätze, Sie wollen unserer kleinen, süßen Heidi liebend gern die Gruselgeschichten vom Jüngsten Gericht vorlesen.
По-видимому, Вы хотели рассказать нашей маленькой Хайди все эти жуткие сказочки Судного дня.
Unserer kleinen Portion von Einheit wird ein Name gegeben, ihr werden alle möglichen Dinge über sie erzählt.
Нашей маленькой части того единства дается имя. Ей рассказывают многое о ней.
ich wusste nicht, dass eine Nikita hinter unserer kleinen Florence Nightingale steckt.
понятия не имела, что наша милосердная Флоренс Найтингейл была еще и НикитОй.
Das Leben unserer Kleinen wird von diesem Fehler ruiniert.
Жизнь нашей маленькой девочки разрушена этой ошибкой.
Also, um dich in unserer kleinen Familie willkommen zu heißen… würde ich dir gerne den Schlag anbieten.
И в знак принятия вас в нашей маленькой семье, я предлагаю вам дать эту пощечину.
Wir setzen Sie gerne an die Spitze unserer kleinen Flotte aber unsere Schiffe müssen alle in dieselbe Richtung segeln.
Мы с радостью поставим Вас во главе нашей небольшой эскадры, но все наши корабли должны плыть в одном направлении.
Am Dienstag ereignete sich in unserer kleinen Stadt Yonville ein großartiger chirurgischer Eingriff, ein hehrer Akt der Philanthropie.
Так во вторник, наш маленький городок Ионвиль стал ареной для грандиозной хирургической операции и величайшего акта благотворительности.
Wir haben die Lampe Well WE-150-2SW gekauft, um die Ziegen in unserer kleinen privaten Farm zu schützen.
Мы купили лампу Well WE- 150- 2SW для защиты коз в своем небольшом частном хозяйстве.
Wir verfügen über das Wissen, unsere Zukunft zu sichern, indem wir die Lebensaussichten all unserer kleinen Kinder verbessern.
Мы обладаем знаниями о том, как можно улучшить наше будущее посредством повышения жизненных перспектив всех наших маленьких детей.
Ich muss wohl nicht sagen, dass in unserer kleinen Organisation du und deine Leute nur den Körper bilden.
А в нашей маленькой организации ты и твои ребята- это только каркас.
Als in der Wohnung Fehler auftraten, bestand das Hauptproblem darin, wo man in unserer kleinen Stadt Bettwanzen kaufen konnte.
Когда в квартире появились клопы, то основная проблема была- где купить препараты от клопов в нашем маленьком городе.
Aber als du nach unserer kleinen Auseinandersetzung… unsere Bikes weggepustet hast… Ich hatte gehofft, das könnte die Spannung ein wenig abbauen.
Но после нашей небольшой драки и того, как ты раздолбал наши байки, мы сможем немного сбавить это напряжение.
dieses ferne Bild von unserer kleinen Welt.
эта отстраненная картина нашего крошечного мира.
Wie geht's unserer kleinen Pearline heute?
Эй, да это наша маленькая Перлин?