"Verbrenn" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Verbrenn)

Примеры предложений низкого качества

Jetzt den Salbei. Verbrenn etwas davon in jeder Kerze.
Теперь шалфей- сожгите по веточке на каждой свече.
Demnächst verbrenn ich meinen BH und singe Folksongs!
В следующий раз ты заставишь меня сжечь лифчик, или спеть народную песню!
Bring den Pass zum Anwalt und verbrenn die Papiere.
Отдай паспорт адвокату, а бумаги сожги.
Verbrenn diese Kniestrümpfe, das Mandi in der Boutique,
Затем сожги свои гольфы, и сходи в бутик к Мэнди,
Wenn du willst, dass ein Freund der Thule tot bleibt, dann verbrenn den Körper.
Если хочешь, чтобы друг Туле не ожил, сожги тело.
Verbrenne ihn.
Сожги его.
Oder verbrennen.
Или сжечь.
Mich verbrannte.
Прижгла меня.
Verbrennt alles.
Все сжечь.
Sie verbrennen.
И сжечь их.
Salz verbrennt.
Соль жжет.
Verbrennt es.
Сожгите это.
Alles verbrennt.
Все горит.
Verbrennt es.
Поджигай это.
Er verbrennt.
Он весь горит.
Verbrenn' dich nicht.
Не обожгись.
Verbrenn dich nicht.
Смотри не обожгись.
Verbrenn das sobald wie möglich.
Сожги это как можно скорее.
Verbrenn dich nicht.
Осторожней, не обожгись.
Verbrenn dich nicht.
Не обожги пальцы.