"Verrottet" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком
(
Verrottet)
Dein Mann verrottet in einer Zelle und du bist hier,
Твой мужчина гниет в камере, а ты здесь,Ihr Vater ist dieser alte Dummkopf, der jetzt seit zwanzig Jahren im Gefängnis verrottet?
Ее отец старый глупец,"" который гниет в тюрьме уже 20 лет?Was ist schon eine weitere Seele, die im Staub der Menschheit verrottet?
Много ли стоит еще одна душонка, разлагающаяся в пыли человечества?Übrig bleibt dann lediglich eine leere Hülle, die hinter Gittern verrottet oder gleich exekutiert wird.
И от них остается лишь оболочка, которая сгниет за решеткой либо там же отбросит коньки.Werden diese Stoffe zerfällt oder verrottet, erzeugt es eine Mischung aus Kohlendioxid und Methan.
При органических веществ ломается или гнили, это приводит к смеси двуокиси углерода и метана.Damit du mit eine Menge verkorkste Sachen zeigen kannst während mein fabelhafter Körper hier draußen verrottet?
Хочешь показать мне всякую фигню, а мое шикарное тело тем временем будет гнить здесь?Ich schätze, es ist nicht einfach auf dem Laufenden zu bleiben, während man in einer Gruft verrottet.
Да, полагаю, непросто быть в курсе последних событий, когда гниешь в гробнице.ich gehe und er hier verrottet, erzählt er uns vielleicht die Wahrheit.
заставлю его здесь гнить, может, тогда он расскажет правду.Dein Neffe… verrottet mit einem Todesurteil im Gefängnis und du machst dich an seiner Frau heran?
Ваш племянник гниет в тюрьме, ему подписали смертный приговор, а вы подбиваете клинья к его жене?nach dem Tod auf der Erde bleibst, verrottet deine Seele.
остаться на Земле после смерти, душа загнивает.Und wenn es stirbt, fällt es zu Boden und verrottet dort, was bedeutet, dass Bakterien es zersetzen.
А когда он падает на дно он гниет, что включает в себе расщепление бактерий.er bezahlt wird, während er dort verrottet.
Шимански получает деньги в то время как он на мели.Sie können am Gewinn teilhaben, während er im Gefängnis verrottet.
вы сможете получить доход, пока он гниет в тюрьме.Termite-sicher und verrottet nicht.
термит- защитный и не гниют.wo organischer Abfall verrottet: in Müll, Abwasser, Tierstreu.
где имеются гниющие органические остатки: в мусоре, канализации, подстилках животных.Constance im Gefängnis verrottet… für das, was sie unserer Familie angetan hat.
чтобы Констанс гнила в тюрьме за то, что сделала с нашей семьей.deren Körper vor unseren Augen verrottet, ohne Hoffnung auf Rettung. -Das ist kein Mitgefühl.
чье тело гниет у нас на глазах, без всякой надежды на излечение,- это не сострадание.
Оно сгнило.
Только наполовину.Hoffentlich verrottet er im Knast.
Ну, надеюсь, сукин сын сгниет в тюрьме.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文