"Wölfen" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Wölfen)

Примеры предложений низкого качества

Wir könnten sie zerhacken und den Wölfen verfüttern.
Порубить их помельче, да волкам скормить.
Gegenüber Fressfeinden wie Wölfen sind sie äußerst wachsam.
Победить их без волков очень сложно.
Wir können sie nicht einfach den Wölfen zum Fraß vorwerfen.
Мы не можем просто скормить ее волкам.
Was soll dieses dauernde Gerede von Wölfen?
Опять разговоры об этом волке?
Man darf ihn nicht einfach den Wölfen vorwerfen.
Но ты ведь не отдашь его волкам.
Komm alleine. Weil man deinen Wölfen nicht vertrauen kann.
Приходи один, потому что твоим волкам нельзя доверять.
So ähnlich wie der Unterschied zwischen Hunden und Wölfen.
Разница, как между собакой и волком.
Was passiert mit Wölfen, die in Rudeln laufen?
Что бы не случилось с волками, бегающими в стае?
War er es, der dich den Wölfen überließ?
Разве он оставил тебя на растерзание волкам?
Deine Schwester hatte eine unglückliche Auseinandersetzung mit Wölfen letzte Nacht.
Твоя сестра неудачно столкнулась с волками прошлой ночью.
Ich weiß, dass du etwas mit den Wölfen vorhast.
Я знаю что ты затеял что-то с волками.
Haben Sie schon mal mit Wölfen zu tun gehabt?
Вы раньше работали с волками?
Wölfe fängt man mit Wölfen..
Чтобы загнать волка, нужны волки..
Ist so bei Wölfen.
Мы- волки.
Von Wölfen und Schafen.
Волки и овцы.
Er wurde von Wölfen großgezogen.
Малыша Хэнка воспитали волки.
Du heulst mit den Wölfen.
Ты с ними заодно.
Ich bin umzingelt von Wölfen!
Теперь меня волки окружили!
Meine Leute wurden von Wölfen gebissen.
Моих парней укусили волки.
Nicht jemand den Wölfen zu werfen.
Никого топить не будут.