"Wespe" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Wespe)

Примеры предложений низкого качества

Was meinst du mit,"gigantische Wespe"?
Что значит" гигантская оса"?
Das Summen der Wespe bringt das Nest zum Einsturz.
Жужжание осы приводит к уничтожению ее гнезда.
und in meiner ist eine Wespe.
а в мою залетела оса.
Wer weiß nicht, wo der Wespe Stachel sitzt?
Да кто не знает, Где скрыто жало у осы? В хвосте?
Die Hornisse und die Wespe sind im Allgemeinen ein ähnliches Raubtierpaar.
Шершень и оса- в целом аналогичная пара« хищник- жертва.
Ich meine, eine Wespe, die gigantisch ist!
Это означает осу, которая гигантская!
Eine Wespe stach mir im November 2001 ins linke Auge.
Меня в области левого глаза ужалила оса в ноябре 2001 года.
Und hier kommt die Erlösung in Form dieser parasitären Wespe.
А вот и спасение, в лице наездника- паразитической осы.
So, als wäre eine Wespe im Raum, Millionen Wespen.
Будто в комнате оса, миллион ос.
Das Gift der Wespe ist dem Gift der Biene ziemlich ähnlich.
Яд осы по своему составу достаточно близок к яду пчелы.
Die Faust, die Wespe… das müssen sie sein.
Кулак, оса… это точно они.
Innerhalb von 10 Minuten nach dem Biss einer Wespe starb mein Vater.
В течение 10 минут после укуса осы умер мой папа.
Soll ich einer Wespe glauben, dass sie nicht sticht?
Можно верить в то, что оса не ужалит?
Eines der Giftstoffe der Wespe, Mastoparan, ist spezifisch für diese Insekten.
Один из токсинов в яде осы- мастопаран- специфичен именно для этих насекомых.
Die Wespe flog unter einem Hemdkragen
Оса залетела под ворот рубашки
Wenn eine Wespe eine Katze oder eine Katze am Auge gebissen hat.
Если оса укусила кошку или кота за глаз.
Wenn eine Wespe oder Biene gebissen wird, ist Honig ein wirksames Mittel.
При укусе осы или пчелы эффективным средством является мед.
Zu meinem Pech hat mich in Monsieur Harrisons Garten eine Wespe gestochen.
Меня, к несчастью, укусила оса в саду месье Джона Харрисона.
Aber als Madame Giselles Leiche entdeckt wurde, war die Wespe ebenfalls tot.
Но, ко времени установления смерти мадам Жизель оса тоже была уже мертва.
Es war eine schwarze Wespe.
Это была черная оса.