"Wir stecken" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком (Wir stecken)

Примеры предложений низкого качества

Wir stecken.
Мы завязли.
Wir stecken fest.
Мы вляпались.
Wir stecken fest!
Нам не выбраться!
Wir stecken hier unten fest.
Мы застряли здесь.
Wir stecken in einem Energiefeld.
Мы запустили энергетическое поле.
Wir stecken bereits knietief drin.
Мы уже там.
Wir stecken in einem Traktorstrahl.
Они зацепили нас тяговым лучом.
Wir stecken fest, Captain.
Мы остановились, капитан.
Wir stecken alle darin.
Мы же все в одной лодке.
Wir stecken alle im selben Kaff.
Мы все застряли в одном захолустье.
Wir stecken im Eis fest.
Мы погрузились в лед.
Wir stecken voll in der Scheiße.
Да, мы в полном дерьме.
Wir stecken mitten im Nirgendwo.
Мы застряли в какой-то дыре.
Wir stecken zu viel drinnen.
Мы совсем залипли в городе.
Wir stecken ihn in einen Sarg.
Мы положим его в гроб.
Wir stecken dich in ein Reha-Programm.
Мы кладем тебя в клинику.
Wir stecken da zusammen drin.
Мы пройдем через это вместе.
Wir stecken Sie in ein Hundekostüm.
Мы вас оденем в собачий костюм.
Wir stecken sie in eine Zelle.
Посадим их в камеру.