"Wurde ohnmächtig" не найден в TREX на Немецко-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Немецком
(
Wurde ohnmächtig)
Ich wurde ohnmächtig und habe mir wohl den Kopf gestoßen.
Наверное потеряла сознание и ударилась о край раковины.Ich wurde ohnmächtig und wäre beinahe in der Badewanne ertrunken.
Я подскользнулась в ванной и чуть не утонула.Und eines Tages… sind wir gegangen und ich wurde ohnmächtig.
И однажды мы вот так гуляли, и я отключилась.Eine Geisel wurde ohnmächtig, eine andere wollte ihre Medikamente holen.
Одна заложница вырубилась, а другого отправили принести ей лекарства.Er wurde ohnmächtig, als er es das erste Mal sah.
Он вообще первый раз в обморок упал. Я тогда болел.Naja, ich wurde ohnmächtig und hab' mir den Kopf gestoßen.
Ну, я потерял сознание И ударился головой об землю.Ich wurde ohnmächtig, als wir versuchten, zum Shuttle zu kommen.
Меня вырубило, когда мы пытались пробраться к катеру.Ma'am. Sie sagte, sie wurde ohnmächtig.
она сказала, что потеряла сознание.Er wurde ohnmächtig, wählte den Notruf, als er wieder zu sich kam.
Он потерял сознание, когда пришел в себя, позвонил 911.Er wurde ohnmächtig. Doch erst bekam er rote Haut und hatte brennende Schmerzen.
И прежде, чем он потерял сознание, его кожа покраснела, что сопровождалось жгучей болью.Ich hatte plötzlich Brustschmerzen, wurde ohnmächtig, kam zu mir und rief den Notarzt.
Я почувствовал боль в груди, потерял сознание, пришел в себя, позвонил 911.Kurz gesagt. Sie sagte, sie wurde ohnmächtig, kann sich an nichts erinnern.
Она говорит, что отключилась и ни черта не помнит.Ich wurde ohnmächtig und… ich wachte in diesem verrückten Raum auf,
Я отключилась и… Я очнулась в безумной комнате,Während einer Ansprache im Parlament erlitt Mubarak vor Millionen von Fernsehzuschauern einen Schwächeanfall und wurde ohnmächtig.
Разговаривая с Парламентом, Мубарак упал в обморок перед миллионами телезрителей.spritze Urin an die Zimmerdecke und wurde ohnmächtig?
обрызгал мочой потолок и вырубился?da war Lester wieder und wurde ohnmächtig.
на физ- ре и Лестер опять упал в обморок.Ich trank zu viel, wurde ohnmächtig, wachte in der Ausnüchterungszelle des Bezirksgefängnisses mit einem Kratzer am Bein auf.
Я так напился, что отключился, и очнулся лишь в изоляторе окружной тюрьмы с царапиной на ноге.
Я упаду в обморок.
Мы отключились.
Вы потеряли сознание.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文