"Paz" не найден в TREX на Русско-Английском направлении
Попробуйте Поискать В Англо-Русском
(
Paz)
Декларация принципов…”, часть II(“ Paz”,№ 2, март- апрель 1998 года, стр. 7);
A declaration on the principles…”, part II(Paz, No. 2, March-April 1998, p. 7);Immortal Technique и Vinnie Paz.
Immortal Technique, and Vinnie Paz.Мини- гостиница при ресторане Hosteria Casa de la Paz расположена в городке Вилья- Жардин- де- Рейес, провинция Жужуй.
Located in Villa Jardin de Reyes in the Jujuy province, Hosteria Casa de la Paz features a garden and BBQ facilities.Социальном Совете”(“ Paz”,№ 1, январь- февраль 1998 года, стр. 5);
Social Council”(Paz, No. 1, January-February 1998, p. 5);Ла-Пас или Ла- Пас- Роблес( исп. La Paz)- город
Los Robles La Paz(Spanish pronunciation:) or simply La Paz is a municipalityВсе номера мини- гостиницы Hosteria Casa de la Paz оснащены вентилятором, а в собственной ванной
At Hosteria Casa de la Paz rooms are equipped with fansРезолюция 1998/ 3 Комиссии по правам человека”(“ Paz”,№ 3, май- июнь 1998 года, стр. 26);
Resolution 1998/3 of the Commission on Human Rights”(Paz, No. 3, May-June 1998, p. 26);Португальская группа солидарности A Paz é Possível em Timor Leste перечислила 271 убитых, 278 раненых и 270« исчезнувших»
The Portuguese solidarity group A Paz é Possível em Timor Leste compiled a careful survey of the massacre's victims,Vinnie Paz высказал идею создания группы,
Vinnie Paz had conceived the idea of forming a rotating,Vinnie Paz добавляет в свою лирику больше личных переживаний,
Vinnie Paz also added a more personal aspect to his lyrics,часть II(“ Paz”,№ 4, июль- август 1997 года, стр. 5);
part II(Paz, No. 4, July-August 1997, p. 5);часть II(“ Paz”,№ 2, март- апрель 1997 года, стр. 3);
part II(Paz, No. 2, March-April 1997, p. 3);Инициатива Empresas por la Paz Национальной Федерации Торговых Палат объединяет тренинги по разрешению конфликтов на микро- уровне с помощью участникам с открытием собственного дела.
The national Federation of Chambers of Commerce initiative Empresas por la Paz combines conflict resolution training at the micro-level with business start-up support to participants.часть III(“ Paz”,№ 3, май- июнь 1997 года, стр. 19);
part III(Paz, No. 3, May-June 1997, p. 19);Кроме того, было сообщено о разработке программы под названием" Barrio en Paz Comercial", в которой участвуют коммерческие предприятия, затронутые высоким уровнем преступности.
Further reference was made to the development of a programme called“Barrio en paz comercial”, which involved commercial entities affected by high levels of crime.Письмо с предложением, направленное УДПП Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций(“ Paz”,№ 3, май- июнь 1997 года, стр. 17);
Letter of proposal sent by UDPP to the United Nations Secretary-General(Paz, No. 3, May-June 1997, p. 17);районов с высокой преступностью( territories da paz) и узловых муниципалитетов;
high crime areas(territories da paz), and hub municipalities;Резюме доклада, подготовленного" Fundación Cultura de Paz", о вкладе организаций гражданского общества по состоянию на середину Международного десятилетия культуры мира
Summary of a report prepared by the Fundación Cultura de Paz on contributions by civil society organizations on the midpoint of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for theгода соглашений о мире, так называемых Acordos de Paz.
resulted in the signing in Lisbon of the Acordos de Paz on 31 May 1991.A frase“ A paz, Если это возможно, Но правда, любой ценой»,.
The phrase"peace, If possible, but the truth, at any price",.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文