БАРКЛИ - перевод на Немецком

Barclay
баркли
барклай
барклая
Barkley
баркли
лайчик
Berkeley
беркли
баркли
бекерли

Примеры использования Баркли на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
М-р Фосет, Я Вильям Баркли из Бедфорда.
Major Fawcett, ich bin William Barclay aus Bedford.
Коммандер Баркли посещает меня… нерегулярно.
Commander Barclays Besuche sind… unregelmäßig.
Я думал про себя, что Николас Баркли может вернуться в этот дом в любой момент.
Ich dachte darüber nach, dass Nicholas Barclay jederzeit zurückkommen könnte. Das war meine größte Angst.
спецагент Баркли отправляет дополнительных людей на помощь в Луизиану.
Special Agent Barclay, schickt zusätzliche Leute zur Unterstützung nach Louisiana.
моя мама почти обманула Чарлза Баркли.
Mom beinahe Charles Barkley ausgetrickst hat.
совершенно точно он не был Николасом Баркли.
das konnte absolut nicht Nicholas Barclay sein.
ты опаздывал на игру с Чарльзом Баркли.
Sie zu spät… zu Ihrem 11:30 Uhr Termin mit Charles Barkley kommen.
случилось с Николасом Баркли.
was passiert war mit Nicholas Barclay.
Да, он организовал какую-то бредовую встречу с Чарльзом Баркли, из-за которой мой клиент захотел перемен.
Ja, er hat eine zufällige Begegnung mit Charles Barkley organisiert… und rein zufällig will mein Mandant wechseln.
Эй, Глория, у тебя есть идея Почему Баркли был в комнате для гостей?
Hey, Gloria, hast du eine Ahnung, wieso Barkley im Gästezimmer stand?
Ты знаешь, я начинаю думать, Что тебе не так уж и нравится Баркли.
Weißt du, ich glaube langsam, dass du Barkley nicht so gut leiden kannst.
который вырос в Филадельфии во времена Баркли?
der rein zufällig in Philadelphia während der Barkley-Ära aufgewachsen ist?
Баркли решил стать фермером.
Berkeley wird Farmer.
Я думаю он занимается делами Баркли.
Ich glaube, er ist mit Berkeley unterwegs.
Мне кажется, семья знает, где находится Николас Баркли.
Ich glaube, die Familie weiß, was mit Nicholas Barclay passiert ist.
как тебе Гнарлс Баркли, а?
was hältst du von Gnarls Barkley?
но мистер Баркли сделал несколько деталей неверно.
Aber Mr Barclay hat sich bei einigen Details geirrt.
Вы не хотите рассказать Баркли какую глупость я сделала?
Hatten Sie vor, Berkeley zu sagen, wie dumm ich mich benommen habe?
Давайте, м-р Баркли, расскажите нам всем как съездили в отпуск.
Bitte, Mr. Barclay, wir hören uns Ihren Urlaubsbericht gerne an.
У меня были паспорта, все в семье говорят, что я Николас Баркли.
Alle in der Familie sagen, ich bin Nicholas Barclay. Niemand hat gegen mich ermittelt.
Результатов: 74, Время: 0.0422

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий