"Виды транспорта" не найден в TREX на Русско-Немецком направлении
Попробуйте Поискать В Немецко-Русском (Виды транспорта)

Примеры предложений низкого качества

Виды транспорта.
Arten der Verkehrsmittel.
Moscow. ru| Виды транспорта.
Moscow. ru| Arten der Verkehrsmittel.
Вот почему некоторые виды транспорта имеют такую восхитительную форму.
Und das ist einer der Gründe, warum Transportmittel tendenziell sehr glamourös sind.
Внезапно стали доступны всевозможные виды транспорта, путешествие, информация. Отсюда зародился век, который мне нравится называть бюрократическим.
Plötzlich waren Transport, Reisen und Informationen aller Art möglich, und das führte zu dem, was ich das bürokratische Zeitalter nenne.
Все виды транспорта, кроме ракет- будь
Alle Verkehrsmittel, die wir verwenden, seien es Flugzeuge,
Поскольку никакие другие виды транспорта в то время не были доступны в данном регионе,
Da keine anderen Transportmittel zur Verfügung standen,
Вид транспорта и место назначения.
Transportart und Bestimmungsort.
Данный вид транспорта также называется катионным.
Diese Form des Transportes wird auch als kationischer Transport bezeichnet.
На самом острове основной вид транспорта- автомобиль.
Auf der Insel selbst ist das Fahrrad ein wichtiges Verkehrsmittel.
Время впути доаэропорта навсех видах транспорта составляет от30до50минут.
Die Fahrtzeit bis zum Flughafen mit allen Verkehrsmitteln beträgt von 30 bis 50 Minuten.
Наш вид транспорта принят согласно ситуации каждой страны различный транспорт..
Unser Verkehrsmittel wird entsprechend der Situation jedes Landes ist unterschiedlicher Transport genommen.
Фанерные ящики используются при упаковке очень разных изделий, и они подходят для доставки товаров всеми видами транспорта.
Die Sperrholzkisten werden zum Verpacken von sehr unterschiedlichen Produkten eingesetzt und eignen sich bei allen Transportarten.
внимания при разработке сетей доставки, оптимизации видов транспорта и адаптации продукции для оптимальной перевозки.
der Optimierung der Transportarten und der Auslegung der Produkte für den optimalen Versand spielt Nachhaltigkeit stets eine zentrale Rolle.
так же будучи и видом транспорта.
als auch als eine Form von Transportmittel.
Преимущество интермодальных и мультимодальных перевозок заключается в наиболее эффективном сочетании нескольких видов транспорта, оптимизации сроков поставки,
Die Vorteile des intermodalen und multimodalen Transports liegen klar auf der Hand: Effizienteste Kombination verschiedener Transportmittel, Optimierung von Laufzeiten,
так же будучи и видом транспорта.
als auch als eine Form von Transportmittel.
также бесплатное использование всех общедоступных видов транспорта.
Freie Nutzung aller verfügbaren öffentlichen Verkehrsmittel.
Логистическая компания« ДАКСЕР» выполняет международные перевозки всеми видами транспорта из любой точки мира,
DAKSER Logistics Company führt internationale Transporte mit allen Transportarten von überall auf der Welt durch
ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта.
den Zug nehmen oder auf andere Formen des öffentlichen Nahverkehrs zurückgreifen.
Наш вид транспорта принят согласно ситуации каждой страны различный улучшенный транспорт, пока наша упаковка, согласно самым последним таможням ситуации,
Unser Verkehrsmittel wird entsprechend der Situation jedes Landes ist der unterschiedliche Transport, während unser Verpacken, entsprechend den spätesten Gewohnheiten Situation,