"В большие города" не найден в TREX на Русско-Немецком направлении
Попробуйте Поискать В Немецко-Русском (В большие города)

Примеры предложений низкого качества

Так, один из Госсамеров выбрался в большой город?
Ein Gossamer läuft also frei in der Stadt rum?
Позднее, на ночном мегаавтобусе мы отбыли в большой город.
Dann fuhren wir im Nachtbus… Tschüss!… in die Großstadt.
Два дня в большом городе и он уже стал гурманом.
Zwei Tage in der Stadt und schon Feinschmecker.
В больших городах есть многоэтажные универмаги,
In den großen Städten gibt es mehrstöckige Kaufhäuser,
Буду работать в большом салоне, в большом городе.
Ich würd gern in einem großen Salon arbeiten! In einer großen Stadt!
Мэйли работает агентом по продаже недвижимости в большом городе.
Chapman arbeitete als Immobilienmaklerin in New York City.
Тогда переезжай в город… в большой город, Нью-Йорк или Чикаго.
Scoffs zu einer Stadt bewegen Then… eine echte Stadt wie New York oder Chicago.
Молодые люди готовы отдать многое, чтобы жить в большом городе.
Viele junge Leute gäben alles darum, in einer Großstadt zu leben.
Это цитата Саманты из" Секса в большом городе 2.
Das habe ich von Samantha aus"Sex and the City 2.
Его ранние работы этого времени описывают опыт жизни в большом городе.
Seine frühen Novellen aus dieser Zeit schildern den Erfahrungsraum der Großstadt.
случается с красивыми мальчиками в больших городах.
so was hübschen Jungs in der Großstadt passiert.
прям как в большом городе.
genau wie in der großen Stadt.
Как в кино" Секс в большом городе.
Wie bei Sex and the City.
Что ж, добрый полицейский с окраины, добро пожаловать в большой город.
Nun, Officer Freundlich von weit weg,… willkommen in der großen Stadt.
Ну что, готов увидеть, как делаются дела в большом городе?
Ok, willst du mal sehen, wie das in'ner Großstadt läuft?
Вот только в больших городах в квартирах мышиные блохи практически никогда не встречаются.
Nur in Großstädten treten in Wohnungen fast nie Mäuseflöhe auf.
первый раз были в большом городе.
zum ersten Mal in einer Großstadt.
Пенни заставила меня смотреть все пять сезонов" Секса в Большом городе.
Penny zwang mich, alle fünf Staffel von Sex and the City zu schauen.
Поначалу ты гордилась тем, что в одиночку делаешь себе имя в большом городе.
Erst waren Sie stolz darauf, in der großen Stadt allein zu sein.
Я хочу, чтобы ты жила в большом городе, стала хирургом, завела семью.
Ich will, dass du in einer Großstadt wohnst und Chirurgin bist und eine Familie hast.