ЖИВОТНОЕ - перевод на Немецком

Tier
животное
зверь
питомца
тварь
скот
скотина
существом
Bestie
зверь
чудовище
монстр
животное
тварь
tierische
животное
Haustier
питомец
домашнее животное
любимца
зверушка
Lebewesen
существо
душа
живые существа
животных
живые организмы
живность
жизнь
Vieh
скот
скотину
животным
стада
по-скотски
быдло
Animal
животных
Tiere
животное
зверь
питомца
тварь
скот
скотина
существом
Tieres
животное
зверь
питомца
тварь
скот
скотина
существом
Tiers
животное
зверь
питомца
тварь
скот
скотина
существом
tierisch
животное

Примеры использования Животное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я начинаю чувствовать себя как животное в клетке.
Langsam fühle ich mich wie ein Tier im Käfig.
Но это никак не замедлило животное.
Aber das verringerte die Geschwindigkeit des Tiers kein bisschen.
Поиск Борис- Животное.
Suche… Boris die Bestie.
Стревоженное животное побежит на ту территорию, которую знает.
Verängstigte Tiere flüchten in Terrain, das sie kennen.
Не в пещере, как животное.
Nicht in einer Höhle wie ein Tier.
Компьютер! Агент Кей и Борис- Животное.
Computer, Agent K und Boris die Bestie.
Вследствие этого животное ходит весьма медленно.
Die Tiere bewegen sich sehr langsam.
Все же это животное или человек?
Also… ist es tierisch oder menschlich?
Я должен избавить это животное от страданий.
Ich muss dieses Tier von seinem Leid erlösen.
Она дикая, как и ее животное.
Sie ist genauso wild wie ihre Bestie.
Главное, чтобы ни одно животное не пострадало при изготовлении сырообразной глазури.
Solange keine Tiere benutzt wurden, um den käseartigen Belag herzustellen.
Определенно животное.
Eindeutig tierisch.
Ты- животное.
Du bist ein Tier.
Каждое животное сделано из мяса.
Alle Tiere sind aus Fleisch gemacht.
Он обращался с ней как животное.
Er hat sie wie ein Tier behandelt.
Каждое животное имело его метку.
Jedes dieser Tiere hatte ein Attribut bei sich.
Как ребенок или животное.
Wie ein Kind. Oder ein Tier.
Возможно, Вас беспокоит не животное, мадам? А люди?
Vielleicht machen Ihnen nicht Tiere zu schaffen, sondern Menschen?
Но я не говорила, что он животное.
Aber ich sagte nicht, dass er ein Tier ist.
разрывают крошечное, беззащитное животное.
würden sie kleine hilflose Tiere misshandeln.
Результатов: 1289, Время: 0.3046

Животное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий