"Но немного" не найден в TREX на Русско-Немецком направлении
Попробуйте Поискать В Немецко-Русском (Но немного)

Примеры предложений низкого качества

Уверен, что так и есть, но немного ирландской удачи никому не помешает.
Das ist wohl wahr. Aber etwas irisches Glück schadet niemandem.
Доктор Геро является блестящим, но немного сумасшедшим ученым в Dragonball Z" Android Saga.
Dr. Gero ist ein brillanter, aber auch etwas verrückter Wissenschaftler in der Dragonball Z"Andorid Saga.
который более менее нам подходил, но немного в нем изменила.
weniger zu uns passt, es aber etwas geändert hat.
Джо, мне нравится мягкая лесть, но немного поздно, тебе не кажется?
Joe… Danke für deine Schmeicheleien, aber es ist etwas zu spät, nicht wahr?
Укусы клопов внешне похожи на комариные, но немного более болезненны и более четко очерчены.
Wanzenstiche ähneln Moskitos im Aussehen, sind jedoch etwas schmerzhafter und deutlicher abgegrenzt.
Но немного.
Aber nur eine kleine.
Но немного неожиданно.
Aber es kam ein bisschen überraschend.
Но немного промазал.
Ein bisschen ging daneben.
Да. Но немного жутковатая.
Aber etwas unheimlich.
Дружелюбной, но немного чудной.
Freundlich, aber irgendwie eintönig.
Но немного толстовата, нет?
Aber etwas dick, oder?
Но немного спустя, она расслабилась.
Aber nach einer Weile entspannte sie sich.
Лайтман хороший, но немного чокнутый.
Lightman meint es gut, aber er ist etwas verrückt.
Джадуны логичны, но немного глупы.
Die Judoon sind logisch und einfach ein klein wenig dumm.
Но немного лимона не помешало бы.
Aber ich könnte mehr Zitrone vertragen.
Он был гениальным, но немного чокнутым.
Er ist genial gewesen, aber ein bisschen verrückt.
Хорошо. Могу дать, но немного.
Ok, ich kann Ihnen etwas geben, aber nicht viel.
Но немного отличный от классической картины.
Aber es ist ein wenig anders als im konventionellen Bild.
Да, но немного- то подсмотреть можно.
Ja, aber es ist in Ordnung, wenn du ein bisschen gelinst hast.
Очень искусное шоу, но немного дорогое.
Eine sehr gerissene Show, aber ein wenig teuer.