"Неинтересно" не найден в TREX на Русско-Чешском направлении
Попробуйте Поискать В Чешско-Русском
(
Неинтересно)
Мне просто было неинтересно.
Prostě mě to nebavilo.И это мне тоже неинтересно.
A ten mě také nezajímá.Он сказал, тебе неинтересно.
Říkal, že nemáš zájem.Даме, кажется, неинтересно.
Dáma zjevně nemá zájem.Что если мне неинтересно?
Co když nemám zájem?Я вижу, тебе неинтересно.
Vidím, že nemáš zájem.Тебе неинтересно, что внутри?
Nezajímá tě co je uvnitř?Думал тебе может быть неинтересно.
Myslel jsem, že nemáš zájem.
To mě vůbec nezajímá.Даже самую малость неинтересно?
Nejste ani trochu zvědavá?С ними все равно неинтересно.
Není s nima zábava.Ну, так совсем неинтересно.
No takhle to není zrovna zábavný.Я полагаю, что тебе неинтересно.
Hádám, že nemáš zájem.Мне неинтересно говорить с твоим затылком.
Nemám zájem mluvit k tvýmu zátylku.Просто скажи, что тебе неинтересно.
Prostě řekni, že nemáš zájem.Мне неинтересно, что он хочет.
Nevím co chce.Нет, мне все еще неинтересно.
Ne, stále nemám zájem.А без веселья, мне неинтересно.
A když není žádná zábava, nezajímá mě to.Совсем неинтересно, если сразу сдаешься.
Není to zábava, když se hned vzdáš.Да. И все же неинтересно.
Jo, pořád nemám zájem.
Český
English
Deutsch
Español
Қазақ
Polski
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文