"Не комфортно" не найден в TREX на Русско-Чешском направлении
Попробуйте Поискать В Чешско-Русском (Не комфортно)

Примеры предложений низкого качества

Если тебе не комфортно, так и скажи.
Jestli se necítíš příjemně, tak to řekni.
С ним всегда было не комфортно работать.
Nikdy se mi s ním dobře nepracovalo.
Мне не комфортно, когда мужчина защищает меня.
Není mi příjemné, když mě bude ochraňovat muž.
Если тебе будет не комфортно, мы прекратим.
Když se budeš cítit blbě, můžeme přestat.
Если это будет не комфортно для Стеф,?
A pokud se po tom bude Stef cítit nepříjemně, je důvod jí to říkat?
Я не чувствую себя не комфортно. Я в порядке.
Necítím se nepříjemně. Je mi fajn.
Станет не комфортно- останови меня.
Pokud ti to bude nepříjemné, tak přestaneme
Глупо притворяться, что нам не комфортно друг с другом.
Bylo by hloupé předstírat, že nám není dobře, když jsme spolu.
Я имею ввиду, если тебе не комфортно это делать.
Jestli ti to není příjemné.
Может быть слегка не комфортно, но вот уже и все.
Může to být trochu nepříjemné, tak a je tam.
Мне просто не комфортно спать под одной крышей с закоренелым убийцей.
A zkrátka se necítím dobře, když spím pod jednou střechou s notorickým vrahem.
Писает, как девочка, и мне от этого не комфортно.
Čůrá jako holka, což mi přijde strašně nevhodné.
Я полагаю мне просто не комфортно с ним в другой комнате.
Hádám, že mi prostě jen není příjemné… s tím, že je ve vedlejším pokoji.
Из-за твоей пантеры твоя мама чувствует себя не комфортно. Правда?
Mám pocit, že tvé mámě nedělá dobře společnost té pumy?
Тебе это нравится? Потому что мне на самом деле не комфортно.
Protože mně to není moc příjemné.
Не хочу, чтобы ты делал что-то, от чего тебе не комфортно.
Nechci vás nutit do něčeho, co by vám bylo nepříjemné.
я один кто чувствует себя сейчас не комфортно.
co se cítí dobře.
и мне будет в них не комфортно.
necítil bych se v nich dobře.
Насколько не комфортно?
Ne moc pohodlně jak?
Мне не комфортно.
Znervózňuje mě to.