"Семейные обстоятельства" не найден в TREX на Русско-Чешском направлении
Попробуйте Поискать В Чешско-Русском (Семейные обстоятельства)

Примеры предложений низкого качества

На роль Карен Холмс приглашалась Джоан Фонтейн, но она отказалась по семейным обстоятельствам.
Joan Fontaineová měla původně hrát postavu Karen, ale z rodinných důvodů odmítla.
Скажем так: ты находишься здесь по семейным обстоятельствам. Конкретней, из-за своего отца.
Řekněme, že… ty jsi tady kvůli rodině, konkrétně, kvůli tvému otci.
Один из заседателей был выведен из состава вчера чуть позднее 21: 00 по неотложным семейным обстоятельствам.
Jeden z porotců byl včera krátce po deváté hodině večer uvolněn kvůli naléhavé situaci v rodině.
Одна из групп Ноэла отказалась по семейным обстоятельствам, так что он поговорил с Джеем о нас и… Мы в деле!
Jedna kapela to Noelovi odřekla kvůli rodinný záležitostem, takže řekl Jayovi o nás a… máme to!
трезвой памяти… Я хочу сообщить вам о моем решении уйти с моего поста в Республиканском Конгрессе… по семейным обстоятельствам.
po zdravé úvaze bych vám rád oznámil, že jsem se rozhodl odstoupit z mého postu v kongresu… kvůli rodinným a zdravotním důvodům.
Семейные обстоятельства.
Rodinné záležitosti.
Семейные обстоятельства.
Rodinné problémy.
Семейные обстоятельства.
Rodinná sešlost.
Семейные обстоятельства.
Rodinná pohotovost.
Семейные обстоятельства.
Rodinná záležitost.
Семейные обстоятельства.
Rodinné důvody.
Семейные обстоятельства.
Rodinnou pohotovost.
Это семейные обстоятельства.
Je to rodinný stav nouze.
Официальной причиной станут" семейные обстоятельства.
Oficiální vysvětlení bude" z rodinných důvodů.
Не знаю. Семейные обстоятельства или типа того.
Já nevím, třeba rodinná pohotovost, nebo tak.
Причиной, по его словам, стали семейные обстоятельства.
Za rozhodnutím stojí podle něj soukromé důvody rodinného charakteru.
Но, учитывая ваши семейные обстоятельства, мы решили сделать исключение.
Ale vzhledem k vaší rodinné situaci jsme se rozhodli udělat výjimku.
Из-за всего этого сумасшествия у него возникли неотложные семейные обстоятельства.
Při všech těch šílenostech má rodinnou naléhavou situaci.
Потому что это то, что ты должна сделать, когда такие семейные обстоятельства!
Protože to se dělá při rodinné pohotovosti.
У меня были неотложные семейные обстоятельства, но сейчас я хочу все здесь уладить.
Měl jsem urgentní rodinné záležitosti, ale teď jsem tady, abych to vyřešil.