"Ты выспался?" не найден в TREX на Русско-Чешском направлении
Попробуйте Поискать В Чешско-Русском
(
Ты выспался?)
Potřebuješ se na zítřek vyspat.
Zlatíčko, jsi nevyspalá.Я думаю, ты наконец выспалась.
Myslím, že už ses z toho úplně vyspala.
Vím, že poslední dobou moc dobře nespíš.Теперь я понимаю, почему ты не высыпаешься.
Už chápu, proč jsi nespal.Если ты не выспишься, то просто помрешь.
Jestli se nevyspíš, tak umřeš.Решила, что тебе нужно выспаться.
Myslela jsem, že by ses mohl víc vyspat.Завтра большой день. Тебе надо выспаться.
Zítra je velký den.Надеюсь, ты выспался вчера?
Doufám, že jste se pořádně vyspali?Надеюсь, ты выспался, ведь нам предстоит проверка на прочность.
Doufám, že sis odpočinul, tohle bude velká zkouška výdrže.
Doufám, že ses dobře vyspala.Думала, что ты выспишься.
Myslela jsem, že tě nechám spát.Надеюсь, что ты выспалась.
Doufám, že jste spala dobře.
Doufám, že jsi šťastná.Я хотел, чтобы ты выспалась.
Nechtěl jsem tě budit.Когда ты высыпалась в последний раз?
Kdy jsi naposledy spala?Мы поговорим об этом, когда ты выспишься.
Promluvíme si až se pořádně vyspíte.Ты высыпался, когда был в Нью-Йорке со мной.
Ty taky, když jsi za mnou přijel.Надеюсь ты выспалась, потому что сегодня ночью я стану твоим кошмаром.
Doufám, že jsi se vyspala, protože tuhle noc tě budu pronásledovat jako noční můra.Думаю, утром, когда ты выспишься, для тебя это будет значить больше.
Že to bude pro tebe znamenat víc ráno, až budeš mít šanci se vyspat.
Český
English
Deutsch
Español
Қазақ
Polski
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文