whole processwhole procedureof the entire procedureof the entire process
Приклади вживання
The entire procedure
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Typically, they come to us already being trained in the mortgage issues- know what to look for when making your credit well represent the entire procedure.
Як правило, вони звертаються до нас, вже будучи обізнаними в іпотечних питаннях- знають, на що звертати увагу в процесі оформлення кредиту, відмінно представляють всю процедуру.
in the evening twice a day, the entire procedure should take about 20 minutes.
ввечері два рази в день, вся процедура повинна займати близько 20 хвилин.
which allows the entire procedure to be completed the same day.
яка дозволяє вся процедура буде завершена в день.
The speed of arbitration proceedings is also ensured by the fact that the entire procedure is carried out mainly in a written form.
Швидкість арбітражного виробництва забезпечується ще й тим, що вся процедура здійснюється переважно в письмовому вигляді.
where the entire procedure of purchase is taking place.
клієнт повинен приїхати до Варшави, де проходить вся процедура оформлення.
During the entire procedure of growth, you ought to prune the tree in a way that it is even and uniform.
Протягом всього процесу зростання, ви повинні скоротити дерево таким чином, що це навіть і рівномірним.
he can do the entire procedure themselves, thereby saving on agency fee.
він може займатися всією процедурою самостійно, тим самим заощадивши на гонорарі агентства.
The entire procedure takes from 30 to 40 minutes, and the look of the face becomes perfect.
Уся процедура займає від 30 до 40 хвилин, а вигляд обличчя стає досконалим.
The next day you need to spend the entire procedure described above with the remaining portion of milk.
На наступний день потрібно провести всю цю процедуру з залишилася порцією молока.
as well as the fact that the entire procedure for the carriage of goods through customs,
в Митному кодексі України, а також те, що вся процедура перевезення вантажу через митницю,
Moreover, the entire procedure for concluding the transaction took place at a crossroads,
Причому вся процедура укладання угоди відбувалася на перехресті,
The patient, who performs the entire procedure themselves, dons a disposable surgical mask,
Пацієнт, який виконує сам всю процедуру, повинен використовувати одноразову хірургічну маску,
work in the European Union, the entire procedure took only a few minutes.”.
роботу в Євросоюзі, вся процедура зайняла всього кілька хвилин».
and accompanied the entire procedure as a whole- before receiving the certificate of registration of copyright, and handing it over to the customer.
і супроводжували всю процедуру в цілому- до отримання свідоцтва про реєстрацію авторського права на твір, і передачі його замовнику.
it is important to help the child complete the cleaning because he/she still cannot complete the entire procedure on his/her own.
щіткою по своїм зубам, але- важливо допомагати малюкові завершити очищення, адже він ще не може самостійно виконати всю процедуру.
The contract itself plays a very significant role in the entire procedure of surrogate motherhood,
Договір виконує дуже важливу роль у всій процедурі сурогатного материнства,
In order for the patient to be as comfortable as possible to carry the entire procedure for the installation of veneers,
Для того, аби пацієнту було максимально комфортно переносити усю процедуру встановлення вінірів,
The entire procedure from the suspension until the release for free circulation
Усю процедуру від призупинення до випуску для вільного обігу
electronic reverse auction and documentation of the electronic reverse auction should be available for any person at no cost throughout the entire procedure of the electronic reverse auction.
документація електронного реверсивного аукціону повинні бути доступними для ознайомлення будь-якій особі на безоплатній основі протягом усієї процедури електронного реверсивного аукціону.
strictly regulates the entire procedure for sending sick Ukrainians to foreign hospitals for treatment.
чітко регламентує увесь порядок направлення хворих українців у закордонні клініки для лікування.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文