clothes
одяг
речі
одежу
білизни
вбрання
одежда
наряди
костюми robes
халат
одяг
вбрання
ризу
одежі
мантія
ряси
робі cloak
плащ
мантією
одежу
покровом
прикриттям
плащі
одяг raiment
одежа
одязі
шати
одїж wear
носити
одяг
знос
одягати
надягати
носіння
зношування
вдягати
надіти
одягнути robe
халат
одяг
вбрання
ризу
одежі
мантія
ряси
робі cloaks
плащ
мантією
одежу
покровом
прикриттям
плащі
одяг
чекають на тих, хто збереже«свою одежу білою». all of the glories awaiting those who keep their robes white. І дуже затремтіла цариця, і послала одежу зодягнути Мордехая And she sent raiment to clothe Mordecai, Деякі люди носять червону і білу одежу , а інші фарбують свої обличчя в цих кольорах. Some people wear red and white clothing , and others paint their faces in these colours on that day. одягнені у червоні чохли(традиційну чоловічу одежу ) змагаються один з одним за допомогою кинджалів. dressed in red chokhas(traditional men's wear ) compete with each other in the use of daggers. І сталося, як побачила вона, що він позоставив свою одежу в її руці та й утік надвір. GEN 39:13 And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth.
чекають на тих, хто збереже«свою одежу білою». all of the glories awaiting those who keep their robes white. Раджу тобі купити у Мене золото, вогнем очищене, …і білу одежу ,…і очну мазь, помаж очі твої, щоб бачити». I counsel you to buy of Me gold refined by fire… white garments … and eye salve to anoint your eyes so you can see.”. І сталося, як побачила вона, що він позоставив свою одежу в її руці та й утік надвір. Gen 39:13 And it happened, when she saw that he had left his cloak in her hand, and had fled outside. І хто на полі, хай назад не вертається взяти одежу свою. And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment . чекають на тих, хто збереже«свою одежу білою». all of the glories awaiting we who keep our robes white. одягнені у червоні чохли(традиційну чоловічу одежу ) змагаються один з одним за допомогою кинджалів, dressed in red chokhas(traditional men's wear ) compete with each other in the usage of daggers На чоловіка одягненого в мяку одежу ? ось ті, що носять мяку одежу, A man clothed in soft raiment ? behold, they that wear А він позоставив свою одежу в її руці, та й утік, And he left his robe in her hand and fled, Пребагато ж народу простилали одежу свою по дорозї; инші ж різали віттє з дерева і встилали дорогу. And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way. то позоставив одежу свою в мене, та й утік, і вибіг надвір…. he left his cloak by me and fled, and went outside. І його розіп'яли, і„поділили одежу Його, кинувши жереб про неї", хто що візьме. And they crucify him, and they divide his robe , throwing lots upon it who would take what. Многі ж одежу свою розстилали по дорозі, инші ж гіллє різали з дерев, And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, а вони випрали одежу свою. and they washed their clothes . І хто в полї, нехай не вертаєть ся назад узяти одежу свою. And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment . До н. е. було також знайдено одежу та рукавичка, виконані технікою гобеленів. BCE, a robe and glove weaved by the tapestry technique also have been found.
Покажіть більше прикладів
Результати: 223 ,
Час: 0.0475