AN END - превод на Български

[æn end]
[æn end]
край
end
edge
finish
corner
conclusion
ending
прекратяване
termination
end
cessation
discontinuation
suspension
dissolution
cancellation
halt
discontinuance
closure
краен
final
end
extreme
ultimate
finite
last
terminal
utter
finished
closing
цел
purpose
goal
objective
aim
target
end
order
destination
intention
приключи
ended
is over
completed
finished
is done
closed
concluded
wrapped up
приключване
completion
end
closure
conclusion
close
termination
finalisation
finalization
the closing
completing
спиране
suspension
cessation
halt
discontinuation
end
shutdown
stoppage
arrest
interruption
standstill
свърши
is over
end
do
finished
run out
gone
завършва
ends
graduated
completes
finished
concludes
culminates
terminates
graduation
приключва
ends
concludes
closes
finished
completed
is done
wraps up

Примери за използване на An end на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
France demands an end to TTIP talks.
Франция ще поиска спиране на преговорите за ТПТИ.
My life came to an end at 45… 30 years ago.
Животът ми приключи на 45, преди 30 години.
Not as an End, but as a Means.
Не като цел, а като средство.
also has an end.
има и край.
Is there hope for an end to the war?
Има ли надежда за приключване на войната?
Physical manifestation is nothing more than an end result of focused thought.
Физическо проявление не е нищо повече от краен резултат от фокусирана мисъл.
The Intergovernmental Conference comes to an end with a political agreement on the Treaty of Nice.
Междуправителствената конференция завършва с политическо споразумение за Договора от Ница.
After the employment contract has come to an end.
След прекратяване на трудовия договор.
War in Europe came to an end in May 1945.
Битката за Европа приключи през май 1945.
EU finance ministers call for an end to fossil-fuel investment.
Министри на ЕС призоваха за спиране на инвестициите в изкопаемите горива.
It's not an end, it's a means.
Това не е цел, а средство.
For today's weather the rainy season has finally come to an end.
Съдейки по днешното време сезонът на дъждовете най-сетне свърши.
For me, frugality is a means to an end.
Фруралността е средство за край.
My job is a means to an end.
Работата ми е към приключване.
I'm an end user.
Това е краен потребител.
The hurricane season comes to an end November 30.
Сезонът на ураганите завършва на 30 ноември.
Then it all came seemingly to an end with one horrific accident.
Логично всичко това приключва с тежко произшествие.
Calls for an end to the practice of Restavèk;
Призовава за прекратяване на практиката на„реставек“;
They called for an end to negotiations.
Настояват за спиране на преговорите.
It would be an end, in and of itself.
Превръща се в цел, само по себе си.
Резултати: 9005, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български