ПАЗАЧА - превод на Английски

guard
охрана
пазач
гвардия
стража
гард
охранител
предпазител
надзирател
гвардейски
пази
keeper
пазител
пазач
собственик
държател
вратаря
гледачът
стопанинът
кийпър
блюстител
съхранител
caretaker
пазач
пазител
уредник
попечител
надзирател
служебното
временно
портиерът
грижи
гледач
watchman
пазач
страж
охрана
пазител
warden
надзирател
началник
уордън
комендант
управител
стража
пазител
уардън
директорът
пазачът
doorkeeper
пазачът
портиерът
вратар
gatekeeper
портиер
вратар
пазител
пазач
custodian
пазител
попечител
пазач
настойник
попечителски
покровител
уредникът
опекун
jailer
тъмничар
надзирател
пазач
затвор
тъмничният началник
bouncer
бияч
охранител
охрана
бодигард
пазач
шезлонг
самохвалкото
gamekeeper

Примери за използване на Пазача на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Наех стая у пазача на кантората.
I rented a room with the office caretaker.
Откраднах я от пазача.
I stole it from the guard.
Аз съм Сезам, пазача на тази пещера.
I am Sim Sim, the keeper of the cave.
Трябва да намеря пазача.
I would have to find a custodian.
През всичките тия години човекът почти непрекъснато наблюдава пазача.
During all these long years the man watches the doorkeeper almost incessantly.
В течение на дългите години човекът почти неотстъпно наблюдава пазача.
During the many years, the man observes the gatekeeper almost continuously.
Той уби пазача в неговата къща, с пистолет.
He shot the watchman at his home with the revolver.
Пазача е приятел.
The warden's a pal.
Подкупих пазача ти.
I have bribed your jailer.
Започнах оттам, откъдето и вие с пазача Гилбърт, г-це Хейдън.
Miss Haydon, I began where you began, with Gilbert, the caretaker.
Той е убил пазача.
He killed the guard.
Може да е било за трофей за пазача на крипта.
Maybe it was a trophy for the crypt keeper.
Внимавай за пазача.
Watch out for the custodian.
ФБР ще задържат пазача и ще ми се обадят.
Florida Bureau's gonna scoop up this bouncer and call me back.
Подземието, според пазача на замъка, е царството на мъртвите.
Under the floor, according to the castle's warden, was the realm of the dead.
Разпитваме пазача, но изглежда е заспал, докато е гледал телевизия.
We are questioning the watchman, but it seems he fell asleep watching some television programme.
Беше прав за пазача.
You were right about that guard.
Извинете ги. Знаят, че сте изпратени от Пазача.
Forgive them, they know you're from the Caretaker.
Как работи за пазача.
How it works for keeper.
В мазето на сградата има малък апартамент за пазача.
In the, um, basement of this building… there's a small apartment for a custodian.
Резултати: 953, Време: 0.0848

Пазача на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски