ПЛАМТЯЩ - превод на Английски

flaming
пламък
огън
флейм
пламъчно
искрата
blazing
блейз
пламъче
пламъците
пожара
огъня
блясъка
блаз
пламнат
пламтят
fiery
огнен
пламенен
фиери
пламтяща
горещи
горителна
burning
изгаряне
парене
горене
загуба
горящи
изгаря
опожаряването
изгори
пареща
glowing
блясък
сияние
светлина
светене
светят
блестят
сияят
заревото
глоу
тлеещ

Примери за използване на Пламтящ на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз съм черен огън, пламтящ в очите на бунтовниците.
I am black fire, burning in the eyes of the rebels.
Пламтящ гняв, ако не бъде предпазен.
A burning anger, unless prevented.
Тържествената церемония завършва с пламтящ надпис, който слива миналото и настоящето.
The soldiers conclude their ceremony with the burning of a sign whose inscription merges past and present.
Ще горят в пламтящ огън.
They shall burn in a Scorching Fire;
И ви предупредих за Огъня пламтящ.
So I have warned you of a Fire which is blazing.
Ще горят в пламтящ огън.
Burning in the scorching fire.
Всевишния Аллах s казва:„И ви предупредих за Огъня пламтящ.
Allah, the Exalted, says:“So I have warned you of a Fire which is blazing.
огън, пламтящ съюз на сърцата на двама любовници.
fire, a flaming union of two lovers' hearts.
Въоръжен с пламтящ огън и сдобил се с различни ветрове
Armed with blazing fire and acquired by various winds
в лицето на пламтящ огън, всички показаха много увлекателно отношение.
in the face of a blazing fire, everyone showed a very compelling attitude.
Очевидци от Тексас твърдят, че странните им заболявания се дължат на масивен, пламтящ, подобен на диамант, обект.
Witnesses in Texas claim their confusing physical illnesses are the result of a massive, fiery, diamond-shaped object in the sky.
Тя беше като огън, пламтящ в леда, като смъртоносното проблясващо острие на сребърен кинжал.
She was like fire burning in ice, like the keen edge of a silver dagger.
Соне се изтегнала върху два стола над пламтящ огън и останала така половин час.
Sonnet stretched herself on two chairs over a blazing fire and remained there for half an hour.
видя там дълбока долина с пламтящ огън.
where I beheld a deep valley burning with fire.
Ангел на санскритски означава“служител”, но означава още и“огън пламтящ”, а също така и“любов”.
Angel in Sanskrit means servant, but it also means glowing fire, and also love.
земята му ще стане пламтящ катран.
her land will become burning pitch.
Пламтящ гняв, ако не бъде предотвратен с цената на грубостта,
A burning anger, unless prevented. At vulgar cost,
Честолюбието е пламтящ бич за най-твърдите сърца
Ambition is a burning scourge for the stoutest hearts,
светът ще трепери пред наближаващия Пламтящ легион.
the world will tremble before the coming of the Burning Legion.
роднини, да не горят в пламтящ поток.
relatives not to burn in the blazing stream.
Резултати: 90, Време: 0.139

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски