"Хегемонна" не се намира във TREX в Българско-Английски посока
Опитайте Да Потърсите На Английско-Български (Хегемонна)

Примери за изречение с ниско качество

Ето защо САЩ бяха в състояние да утвърдят хегемонната си позиция и да наложат нов световен ред, изгоден от гледна
The United States was able therefore to assert its hegemonic position and impose a new world order in accordance with
което автоматично намалява склонността им към приемане на„водещата позиция“ на хегемонните сили от миналото.
positions and become less willing to accept the“leadership” of the erstwhile hegemonic power.
(Като доказателство за„хегемонното“ влияние, упражнявано от неназовани дейци от средите на левичарите,
As evidence of the“hegemonic” influence enjoyed by unnamed actors on the left,
Но как иначе критиката би могла да върши своята работа, ако не рискува обвиненията на онези, които натурализират и превръщат в хегемонни моралните условия, поставени под въпрос от самата нея?
But how else can critique do its job without risking the denunciations of those who naturalize and render hegemonic the very moral terms put into question by critique itself?
е безобиден излишък, който съвършено пасва на хегемонното цинично действие на идеологията в нашите общества.
that it was a harmless excess perfectly fitting the hegemonic cynical functioning of ideology in our societies.
които биват представяни като параван за прокарване на„хегемонни интереси“(с това се елиминира всякакъв международен натиск
which are represented as a smokescreen for promoting‘hegemonic interests'(thereby eliminating any international pressure
Четвърто, Османската империя не оставя след себе си някакъв хегемонен културен остатък, сравним с езиковата
Fourthly, there was no hegemonic cultural residue from the Ottoman Empire comparable to the linguistic
Повече от очевидно е за всеки добронамерен наблюдател, че Европейският Съюз и разбира се крайно неолибералната еврозона работят в интерес на хегемонната и доминираща Германия, и в тежест на останалите страни-членки
It is more than obvious to every benevolent observer that the European Union-and surely the extremely neoliberal eurozone- operates in the interests of the hegemonic and dominant Germany at the expense of other Member States
Хегемонните либерални дискурси(„гражданското общество срещу държавата“,„запада срещу изтока“
The hegemonic liberal dichotomies(such as‘civil society against the state',‘West against East',
Нео-коновете смятаха, че начинът да се възвърне хегемонната доминация на Съединените щати е да се поеме пътя не едностранния, мачо-милитаризъм, който ще изплаши всички- и преди всичко техните предполагаеми най-близки съюзници в Европа- като с това ги накара да следват политиките на САЩ без колебание.
The neo-cons felt the road to reassuming hegemonic dominance was for the United States to engage in unilateral macho militarism that would intimidate everyone(and first all their presumed closest allies in Western Europe) into unequivocal adherence to U.S. policy.
Че никоя цивилизация няма право да заема хегемонна позиция в международната система;
No civilization has the right to claim a hegemonic position in the international system;
Възвисяването на всяка хегемонна сила е било в резултат на дълга борба с други потенциални хегемони.
The rise of a hegemonic power is the result of a long struggle with other potential hegemonic powers.
Цялото фиаско доведе единствено до още по-ускорено и по-определено западане на Съединените щати като хегемонна сила.
The whole fiasco has led, instead, into the precipitate and definitive decline of the United States as a hegemonic power.
Проблемът със сигурност е в това, че федералното правителство на Германия няма нито таланта, нито опита на хегемонна сила.
The problem has surely been that the Federal Government of Germany has had neither the talent nor the experience of a hegemonic power.
В рамките на многодържавната система се наблюдават продължителни цикли, през които за сравнително кратък период от време определена държава успява да се наложи като хегемонна сила.
In a system of multiple states, there are rather long cycles in which one state manages to become for a relatively brief time the hegemonic power.
Ние сме просто погълнати„, казва тя.„Афро-бразилското изкуство досега е било на ръба на една хегемонна система, а антропофагията е един от разказите, създадени от градския елит в Сао Пауло.
Afro-Brazilian art, up until now, has been at the margin of a hegemonic system, while Anthropofagia is one of the narratives created by an urban elite in São Paulo.
Зад дългогодишната главоблъсканица около Кашмир лежи инстинктивният страх на Пакистан от много по-голямата и могъща Индия, както и отвращението от индийските амбиции да се превърне в хегемонна сила в Южна Азия.
Beyond the long-running Kashmiri conundrum lies Pakistan's primal fear of the much larger and more powerful India, and its loathing of India's ambition to become the hegemonic power in South Asia.
Германия се открои като хегемонна сила в Европа, но не успя да се справи със задълженията, които успешните хегемони трябва да спазват, а именно, да погледнат отвъд тесния си интерес, към този на хората, които зависят от тях.
Germany emerged as the hegemonic power in Europe, but it failed to live up to the obligations that successful hegemons must fulfill, namely looking beyond their narrow self-interest to the interests of the people who depend on them.
Оттук нататък Съединените щати щяха да се превърнат в един все по-директен участник в делата на Близкия изток, опитвайки се да контролират всички и всичко- и в дългосрочен план да открият ограниченията пред възможностите, с които разполага една хегемонна сила.
The United States would henceforth become an ever more direct actor in the Middle East, seeking to control everything and everyone, and in the long run discovering in this region the limits of the capacities of a hegemonic power.
И тъй като нямаме хегемонна визия за суверенитета, ние по-скоро искаме цифровият свят да е организиран на базата на общи блага, без присвояване от страна на онези, които разполагат с фактически монопол по силата на притежаваните изчислителни ресурси, технологии или финансово надмощие.
As we do not have a hegemonic vision of sovereignty, we would like the digital world to instead be organized around common goods that are not captured by those who hold de facto monopolies thanks to their computing power, mastery of technology, or financial domination.