"По-реален" не се намира във TREX в Българско-Турски посока
Опитайте Да Потърсите На Турско-Български
(
По-реален)
Освен че нереалното, за мен, беше по-реално.
Gerçek olmayan, bana daha gerçek geliyordu sadece.Не, искам да е колкото се може по-реално.
Hayır, gerçek benliğime olabildiğince benzemesini istiyorum.Г-жа Нарсу каза да правим скулптурите колкото може по-реални.
Bayan Narsu heykellerimizi olabildiğince gerçekçi yapmamızı söyledi.Форд и Бернард продължават да правят нещата все по-реални.
Ford ve Bernard her şeyi daha gerçekçi yapmaya çalışıyor.В този момент правим мисълта по-реална от всичко останало.
Bu, kuantum alanına girdiğimiz ve düşünceyi herşeyden gerçek kıldığımız andır.В Оз понякога неосезаемите неща са по-реални от осезаемите.
Kimi zaman Ozda dokunamayacağınız şeyler dokunabileceklerinizden daha gerçektir.Боб мислеше по-реално, казваше, че никой не ни познава.
Bob gerçekçiydi.'' Burada kimse Wailersı tanımıyor'' diyordu.Това е по-реално от онова, което Аз-овете ни са създали.
O, kendi yarattıklarımızdan daha fazla bir gerçekliğe karşılık geliyor.Приятельо, това е по-реално от всичко, което е било.
Dostum, bu her şeyden daha gerçek.Казвайки на глас за загубата на бебето ни звучи по-реално.
Sanki bebeği kaybettiğimi yüksek sesle söyleyince, daha somut olacak gibi.Която доскоро виждахме само в научнофантастичните филми, става все по-реална.
Geçmişte sadece bilim kurgu filmlerinde görülebilen sahnelerin bazıları, artık gerçek hayatta yaşanıyor.Осъзнаването на това познание не е по-реално, отколкото е във въображението ни.
Bilginin kendisi, hayal gücümüzün güzelliğinden daha gerçek değildir.Оригиналното изображение е в лилаво, но цветът коригира към по-реални цветове.
Orijinal resim mor ama daha gerçek renkler düzeltilmiş renktedir.женските крака изглеждаха по-реални когато бяха обути в чехли.
kadın bacakları daha gerçek görünüyordu ta ki terlikler giyilene kadar.Джими ми се яви, като на сън, само че по-реално.
Jimmy bana geldi bir rüyada ama çok gerçekmiş gibi.Буустър е по-реален от Петното.
Booster Görüntüden daha gerçek.Осъзнавам, че телевизионният образ изглежда по-реален.
Ve televizyondaki görüntünün daha gerçekçi olduğunu fark ettim.За много деца виртуалният свят е по-реален от реалния.
Birçok çocuk için, çevrimiçi dünya gerçek dünyadan daha gerçektir.Да видя бащата на Гунар до твоя баща, го прави някак по-реален, нали?
Gunnarın babasını seninkiyle yan yana görmek onu daha gerçek kılıyor, değil mi?От 1989 г., нейният страх от деня на Страшния съд става още по-реален с приближаването на гибелта й.
Dan beri sona daha fazla yaklaştıkça ÇKPnin kendi kıyamet gününün geleceği korkusu da daha gerçek hale gelmiştir.
Turkce
English
Deutsch
Ελληνικά
Română
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文