"Adoptarea rapidă" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски (Adoptarea rapidă)

Примери за изречение с ниско качество

Dacă guvernanța economică europeană trebuie îmbunătățită, coerența și adoptarea rapidă a tuturor părților acestui pachet trebuie garantate imediat, în contextul acestor proceduri.
За да се подобри европейското икономическо управление, веднага трябва да се гарантира съгласуваност и навременно приемане на всички части от пакета от мерки в контекста на тези процедури.
Este nevoie de un nou impuls- de un real angajament politic- pentru a relansa piața unică, prin adoptarea rapidă a inițiativelor menționate anterior.
Необходим е нов импулс- истински политически ангажимент- за нов старт на единния пазар чрез бързо приемане на инициативите, изброени по-долу.
Scopul este obținerea unui acord cu privire la CFM însuși, până la sfârșitul anului, urmat de adoptarea rapidă a tuturor textelor legislative relevante.
Целта е постигане на споразумение по МФР до края на годината, след което бързо да се приемат всички имащи отношение законодателни текстове.
Salută propunerea Comisiei de cooperare consolidată cu privire la crearea unui brevet european și solicită adoptarea rapidă a acestuia de către Parlament și de către Consiliu;
Приветства предложението на Комисията за засилено сътрудничество по отношение на създаването на европейски патент и призовава за бързото му приемане от Парламента и Съвета;
Consiliul European a solicitat, de asemenea, adoptarea rapidă, până în luna iunie, a propunerilor Comisiei din luna septembrie anul trecut privind guvernanța economică.
Европейският съвет също така призова за ускорено приемане до юни на предложенията на Комисията за икономическо управление от септември миналата година.
Adoptarea rapidă a acestor propuneri de către Parlamentul European
Бързото приемане на тези предложения от страна на Европейския парламент
Îi sunt recunoscător dlui comisar Verheugen pentru adoptarea rapidă a acestei directive cadru în vederea investigării modului în care ar trebui să procedăm în contextul dreptului concurenţei.
Благодаря на г-н Ферхойген за бързото приемане на тази рамкова директива, за да проучим как трябва да действаме във връзка със законодателството относно конкуренцията.
Comisia se bazează pe adoptarea rapidă a propunerii de astăzi de către Parlamentul European
ЕК разчита на бързо приемане на днешното предложение от Европейския парламент
Scopul acestei proceduri este acela de a asigura coerență și adoptarea rapidă a tuturor părților acestui pachet;
Целта на тази процедура е да се осигури съгласуваност и своевременно приемане на всички елементи от пакета,
raportul de azi vor constitui o bază solidă pentru adoptarea rapidă a mandatului extern al Băncii Europene de Investiţii.
настоящото разискване и докладът ще осигурят солидна основа за бързото одобряване на външния мандат на Европейската инвестиционна банка.
Solicită Comisiei să asigure adoptarea rapidă a orientărilor sale privind avertizarea, care vor fi apoi adoptate imediat
Призовава Комисията да осигури бързото приемане на своите насоки относно подаването на сигнали за нередности, които впоследствие ще бъдат незабавно приети
onorabilii deputaţi europeni că ia toate măsurile pentru a permite adoptarea rapidă a acestui regulament de îndată ce Parlamentul European şi-a dat avizul.
е предприело всички необходими мерки за улесняване на бързото приемане на този регламент, веднага след като Европейският парламент излезе със свое становище.
Preşedintele macedonean Branko Crvenkovski a cerut adoptarea rapidă a legislaţiei privind utilizarea limbilor minoritate şi a simbolurilor etnice,
Македонският президент Бранко Цървенковски призова за бързото приемане на законите за използване на езиците на малцинствата и етническите символи,
Analiştii declară însă că adoptarea rapidă a legilor nu este suficientă pentru întrunirea recomandărilor CE, ci mai degrabă este
Анализаторите обаче казват, че бързото приемане на законите не е достатъчно, за да бъдат изпълнени препоръките на ЕК,
acest calendar va permite, printre altele, adoptarea rapidă a tuturor regulamentelor sectoriale,
наред с другото, за бързото приемане на всички секторни регламенти,
Majoritatea parlamentară confortabilă a coaliţiei creează condiţiile pentru adoptarea rapidă a unei serii de măsuri legislative,
Комфортното парламентарно мнозинство на коалицията създава условия за бързо приемане на редица законодателни мерки,
(49) Pentru a permite adoptarea rapidă a actelor de punere în aplicare prevăzute în prezentul regulament,
(49) За да се даде възможност за своевременно приемане на актовете за изпълнение,
în special prin adoptarea rapidă a propunerii Comisiei din aprilie 2013 de modernizare a instrumentelor de protecție comercială.
по-конкретно чрез бързото приемане на предложението на Комисията за модернизиране на инструментите за търговска защита от април 2013 г.
Adoptarea rapidă a regulamentului ar permite, printre altele, ca proiectele de interes
Бързото приемане на регламента също така би позволило на проектите от общ интерес,
de sfârșitul acestui an, pentru a permite adoptarea rapidă a acestui dosar esențial..
за да се даде възможност за бързо приемане на това изключително важно досие..