"Consecințele sociale" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски (Consecințele sociale)

Примери за изречение с ниско качество

Cearsafele frecvente din familie duc la consecințe sociale grave și, adesea, la cazuri tragice.
Честите спорове в семейството водят до сериозни социални последици и често трагични случаи.
schimbarea structurală pe această scară vor avea inevitabil consecințe sociale profunde și dramatice.
структурните промени в този мащаб неизбежно ще доведат до съществени и драматични социални последствия.
necesitate de măsuri specifice, având consecințe sociale.
която не изключва евентуалната необходимост от конкретни мерки със социални последици.
Va fi necesar să ne concentrăm în continuare pe tratarea consecințelor sociale și economice care sunt moștenite din anii de criză.
Ще трябва да се запази фокусът върху цялостното справяне със социалните и икономическите последици, наследени от годините на криза.
ar trebui analizate posibilele consecințe sociale, economice și ecologice.
резултатите от проекта„Welfare-Quality“ и ще вземе под внимание евентуалните социални, икономически и екологични последици.
orice program de asistență financiară are în mod normal consecințe sociale.
всяка програма за финансова помощ естествено има социални последици.
având consecințe sociale tot mai grave.
на което се надявахме, с все по-сериозни социални последствия.
Una dintre cele mai tangibile consecințe sociale ale crizei economice este creșterea semnificativă a sărăciei în rândul populației în vârstă de muncă.
Значителното увеличаване на бедността сред населението в трудоспособна възраст е една от най-осезаемите социални последици от икономическата криза.
iar programele de inginerie de la Colegiul de Inginerie UA au o amploare enormă și consecințe sociale de anvergură.
инженерните програми в инженерния колеж на UA имат огромен обхват и широкообхватни социални последици.
Aș dori să menționez un exemplu din Federația Rusă unde lobby-ul petrolier a dus la închiderea minelor din regiunea Vorkuta având consecințe sociale dezastruoase.
Бих искал да посоча пример от Руската федерация, където петролното лоби е довело до закриването на мини в региона Воркута с катастрофални социални последици.
diversității economice și atenuării consecințelor sociale ale ajustării.
както и за смекчаване на социалните последици от приспособяването.
acompaniat de creșterea populației bătrâne, va aduce consecințe sociale și economice negative în țară” se arată tot în acest raport.
ще донесе много негативни социални и икономически последици”, пише в доклада, без да се посочва конкретно за какви последици става дума.
în special cu privire la actuala criză energetică, ale cărei consecințe sociale, economice și politice nu ar trebui subestimate;
с положението в Газа, по-специално що се отнася до настоящата енергийна криза, чиито социални, икономически и политически последици следва да не бъдат подценявани;
În calitate de membru al Comisiei pentru cultură și educație a Parlamentului European trag un semnal de alarmă pentru a se curma această teribilă nedreptate care poate avea consecințe sociale considerabile.
Като член на комисията по култура и образование на Европейския парламент аз бия тревога, за да се сложи край на тази ужасна несправедливост, която може да има значителни социални последици.
Întrucât capacitatea excedentară de producție a Chinei are deja consecințe sociale, economice și de mediu importante în UE, astfel cum o demonstrează recentul impact negativ asupra sectorului siderurgic european;
Като има предвид, че производственият свръхкапацитет на Китай и драстичният спад на вътрешното търсене в ЕС поради продължаващата икономическа криза вече имат тежки социални, икономически и екологични последици в ЕС, както пролича от неотдавнашните му вредни последствия за стоманодобивния сектор в ЕС;
a dioxidului de carbon contribuie la atenuarea consecințelor sociale ale tranziției către emisii scăzute de dioxid de carbon.
по-висока въглеродна интензивност спомага за смекчаване на социалните последици от прехода към нисковъглеродна икономика.
de asemenea, consecințe sociale devastatoare;
има опустошителни социални последици;
Subliniază nevoia unei evaluări mai riguroase a consecințelor sociale și de mediu ale politicilor UE,
Подчертава необходимостта от по-добра оценка на социалните и екологичните последици от политиките на ЕС,
Fondul european de ajustare la globalizare și Fondul social european sunt disponibile pentru a sprijini lucrătorii și comunitățile locale ale acestora, în scopul atenuării consecințelor sociale negative provocate de delocalizare.
Европейският фонд за приспособяване към глобализацията и Европейският социален фонд са на разположение за подпомагането на работниците и техните местни общности, като смекчават неблагоприятните социални последици при преместване на дейности.
O consecință socială negativă al unor astfel de practici este faptul
Отрицателна социална последици от такива практики е, че доходите на водачите в държавите членки,