"Decretelor" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски (Decretelor)

Примери за изречение с ниско качество

Începând cu 1 iunie 2002, au fost publicate în Monitorul Oficial versiunile oficiale consolidate ale legilor, decretelor Președintelui Republicii,
От 1 юни 2002 г. насам в Държавен вестник се публикуват официални консолидирани текстове на закони, укази на президента на републиката,
Holistéa a sprijinit, prin urmare, elaborarea decretelor de acreditare pentru anul 2014, care au permis controlul
Затова Holistéa подкрепи развитието на 2014 г. постановления за одобрение, които позволиха остеопатично медицина,
Președintele republicii este responsabil de„promulgarea legilor, a decretelor-lege și a decretelor de reglementare, dispunând publicarea acestora
Президентът на републиката е отговорен за„обнародването на закони, законодателни постановления и нормативни укази и разпорежда тяхното публикуване,
iar în cazul decretelor guvernamentale locale persoanelor fizice,
а в случая на указите на органите на местно управление- физическите лица,
Société nationale des chemins de fer français și alte entități care furnizează servicii de transport pe baza unei autorizații acordate de Syndicat des transports d'Ile-de-France, în temeiul Ordonnance no59-151 din 7 ianuarie 1959 modificate și al decretelor de aplicare a acesteia, privind organizarea transportului de călători în regiunea Ile-de-France.
съобразно Order № 59-151 от 7 януари 1959 г. както е изменен и декретите по изпълнението му с оглед на организацията на пътнически транспорт в региона на Ile-de-France.
care nu trebuie să fie contrare legilor, decretelor guvernamentale, decretelor prim-ministrului,
които не могат да противоречат на законите, правителствените укази, указите на министър-председателя,
Reglementările juridice iau forma legilor, decretelor guvernamentale, decretelor emise de Prim-ministru,
Основният закон признава правителствените укази, указите на министър-председателя, министерските укази,
Decretă ce date vor primi,
Те определят, каква информация трябва да получава човек,
Textele originale ale legilor și decretelor se află în baze de date separate.
Оригиналните текстове на законите и указите се поместват в отделни бази данни.
In urma decretelor de taxare, tarifele vor fi indexate in Bussels si Flanders.
Съгласно директивите за пътни такси, тарифите за райони Брюксел и Фландрия ще бъдат индексирани.
Cred că este inacceptabilă asocierea semnării Tratatului de la Lisabona cu imunitatea Decretelor Beneš.
Намирам за неприемливо да се свързва подписването на Договора от Лисабон с неприкосновеността на декретите"Бенеш.
Da, trebuie să aducem în discuție problema anulării decretelor Beneš.
Да, трябва да повдигнем въпроса за отмяната на декретите Бенеш.
Monitorul Oficial conține legislația maghiară(cu excepția decretelor guvernamentale locale), inclusiv.
Държавен вестник съдържа унгарското законодателство(без указите на органите на местно управление), включително.
De asemenea, guvernele trebuie să vegheze la executarea decretelor sau a ordonanțelor adoptate.
Тези правителства трябва също така да прилагат всички приети декрети и наредби.
Peştera lui Brineved este pe teritoriu regatului Camelotului, supusă legilor lui, decretelor sale.
Дъбравата на Бринивед е в границите на Камелот и е подчинена на законите му.
În conformitate cu Legea belgiană privind confidenţialitatea din data de 8 decembrie 1992 şi a decretelor sale de implementare, vă furnizăm următoarele informaţii.
Съгласно белгийския закон за поверителност на данните от 8 декември 1992 г. и разпоредбите за неговото прилагане, Ви предоставяме следната информация.
Emiterea decretelor guvernamentale este stabilită în cadrul sesiunilor plenare ale guvernului, iar emiterea decretelor ministeriale este stabilită de ministerele implicate.
Решението за издаване на правителствени укази се взема на пленарни заседания на правителството, а решението за издаване на министерски укази се взема от съответното министерство.
Pe baza Decretelor Beneš, până în 1947 aproximativ 2,9 milioane de persoane au fost declarate ca fiind duşmani ai statului şi expulzaţi pur şi simplu pe motivul naţionalităţii lor.
Съгласно декретите на Бенеш до 1947 г. около 2, 9 милиона души са обявени за врагове на държавата и експулсирани единствено на основание на тяхната националност.
Baza de date a legislației naționale conține toate actele legislative(cu excepția decretelor guvernamentale locale) și instrumentele juridice ale administrației de stat în vigoare la data căutării.
Националната правна база данни съдържа цялото законодателство(без указите на органите на местно управление) и правните инструменти на държавната администрация в сила към датата, на която се извършва търсенето.
Uniunea Europeană a dat curs cererii absurde a preşedintelui ceh, fără a mai menţiona că acesta a declarat că derogarea pentru Cehia a fost necesară din perspectiva decretelor Beneš.
Европейският съюз откликна на абсурдното искане на чешкия президент, да не говорим, че той каза, че чешкото право на неучастие е необходимо заради декретите на Бенеш.