"Lampedusa" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Lampedusa)
O nouă navă cu migranţi a ajuns în portul italian Lampedusa, în ciuda interdicţiei guvernului.
Втори кораб с мигранти акостира на италианския остров Лампедуза, въпреки забраната на правителството.Totuși, nu se întâmplă acest lucru, situația din Lampedusa fiind un exemplu trist în acest sens.
Това обаче не се случва, тъжен пример за което е положението в Лампедуза.În aceste momente, Lampedusa arde pentru că cineva a dat foc centrelor de detenţie pentru imigranţii ilegali.
Докато ние говорим, Лампедуза е в пламъци, защото някой е подпалил центровете за задържане на незаконни имигранти.Și Lampedusa este Europa,
Лампедуза също се намира в Европаmergeţi în Lampedusa să vedeţi cât de gravă este problema!
идете в Лампедуза и вижте колко е сериозен проблемът!Doresc să îi informez că 12 000 de persoane au sosit în Lampedusa în decurs de trei nopți.
Аз исках да ги информирам, че за три нощи 12 000 души са пристигнали в Лампедуза.Sosirea unor valuri de imigranți în Lampedusa în ultimele zile arată
Пристигането на потоци от имигранти в Лампедуза през последните дни показва,Niciuna dintre persoanele care vin în Lampedusa sau în Malta nu au făcut rost singure de o barcă.
Никой от идващите на Лампедуза или в Малта не е организирал пътуването си сам.guvernul a decis să nu mai permită migranţilor să părăsească Lampedusa.
правителството взе решение да не позволи повече мигранти да напуснат Лампедуза.în mod special în insulele Mayotte şi Lampedusa(dezbatere.
по-специално в тези на островите Майот и Лампедуза(разискване.La sute de kilometri de hemicicluri şi capitale, se află Lampedusa, în sudul Siciliei,
Стотици километри от полусфери и столици, Лампедуза, на юг от Сицилия,există o insulă izolată în mijlocul Mediteranei care se numeşte Lampedusa.
има един отдалечен остров, изгубен насред Средиземно море, чието име е Лампедуза.(ES) Dnă președintă, cred că Lampedusa a devenit un simbol pentru cruzimea politicii Uniunii Europene în materie de imigrare.
(ES) Г-жо председател, считам, че Лампедуза се превърна в символ на нехуманността на имиграционната политика на Европейския съюз.Problemele romilor şi ale insulei Lampedusa care au fost deseori citate în acest Parlament nu servesc la altceva decât la ilustrarea problemei.
Проблемите с ромите и остров Лампедуза, за които често се говори в залата, само онагледяват това.opiniile dumnealor în ceea ce privește Lampedusa și ceea ce se întâmplă în Lampedusa nu sunt prea generoase.
гледните им точки относно Лампедуза и това, което се случва там, изобщо не са великодушни.în special în Lampedusa și Malta.
особено в Лампедуза и Малта.De fapt, au fost înregistraţi peste 4 000 de refugiaţi din Tunisia care au sosit în insula Lampedusa numai în ultimele patru zile.
В действителност са регистрирани над 4 000 бежанци от близкия Тунис, пристигащи на остров Лампедуза само през последните четири дни.Mergeţi în Lampedusa în calitate de politician şi întoarceţi-vă în calitate de turist, în cea mai frumoasă insulă din Mediterana!
Идете в Лампедуза като политик и после се върнете като турист на най-красивия остров в Средиземноморието!Am fost în Lampedusa și am văzut că toți copiii erau tratați conform normelor italiene
Била съм в Лампедуза и видях, че всички деца там са третирани в съответствие с италианскитеÎnţeleg că în 2007 au sosit peste 12 000 de imigranţi la Lampedusa, iar această cifră a crescut la peste 30 000 în 2008.
Разбирам, че през 2007 г. повече от 12 000 имигранти са пристигнали на Лампедуза и тази цифра е надхвърлила 30 000 през 2008 г.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文