"Norme de procedură" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски (Norme de procedură)

Примери за изречение с ниско качество

Întreprinderile care sunt stabilite și își desfășoară activitatea în state membre diferite fac obiectul unor norme de procedură diferite care afectează semnificativ măsura în care acestea pot fi trase la răspundere pentru încălcări ale legislației în materie de concurență.
По отношение на предприятията, установени и извършващи дейност в различни държави членки, се прилагат различаващи се процесуални правила, които съществено засягат степента на тяхната отговорност за нарушения на конкурентното право.
o aplicare uniformă și armonizată a dispozițiilor privind determinarea valorii în vamă, în conformitate cu normele internaționale, ar trebui adoptate norme de procedură care să specifice modul de determinare a valorii de tranzacție.
хармонизирано прилагане на разпоредбите относно определянето на митническата стойност в съответствие с международните правила, следва да бъдат приети процедурни правила за определяне на начина, по който се определя договорната стойност.
Pentru depunerea unei declarații vamale standard este nevoie de norme de procedură care să specifice că, atunci când o declarație vamală este depusă cu articole diferite ale mărfurilor,
За подаване на стандартна митническа декларация се изискват процедурни правила, които предвиждат, че когато е подадена митническа декларация с различни стокови позиции, всяка позиция се
ar trebui stabilite norme de procedură care să specifice utilizarea unui număr de referință principal(MRN.
следва да бъдат определени процедурни правила, които уточняват използването на основен референтен номер(MRN.
Celelalte norme de procedură prevăzute de Directiva 92/50, în special cele privind procedura de atribuire cu publicarea în prealabil a unui anunț de participare,
Останалите предвидени в Директива 92/50 процедурни разпоредби, по-специално относно поканата за представяне на оферти с предварително обявление,
În contextul regulilor de origine nepreferențială, sunt necesare norme de procedură pentru furnizarea și verificarea dovezii de origine în cazul în care legislația Uniunii în domeniul agriculturii
В контекста на правилата за непреференциален произход са необходими процедурни правила за предоставянето и проверката на доказателството за произход, когато селскостопанското или друго законодателство на Съюза предвижда
Este necesar să se stabilească norme de procedură cu privire la descărcarea unui regim special atunci când mărfurile au fost plasate sub un astfel de regim utilizându-se două
Необходимо е да се определят процедурни правила за приключването на специален режим, когато стоките са били поставени под такъв режим, като се използват две или повече митнически декларации, така че да
schimbul de organe umane între statele membre necesită un set detaliat de norme de procedură uniforme pentru transmiterea de informaţii privind caracterizarea organelor
органи между държавите членки, е необходим подробен набор от единни процедурни правила за предаване на информация относно характеризирането на органите
(7) Comisia adoptă noi norme de procedură pentru exercitarea competenței de a impune amenzi
Комисията приема допълнителни процедурни правила за упражняването на правомощията за налагане на глоби
prevăzând nu numai norme de fond care vor trebui să fie puse în aplicare la emiterea permiselor, ci și norme de procedură referitoare la întocmirea cererilor de permis
издаване на сертификати и разрешения за строеж“, която включва не само материални правила относно издаването на разрешенията, но и процесуални правила относно документите за издаване на сертификати
sunt necesare norme de procedură pentru utilizarea prelungită a deciziilor referitoare la informațiile obligatorii
са необходими процедурни правила за удълженото използване на решения, отнасящи се до обвързваща информация,
Totuși, uneori părțile să adere la un set de pre-existente de norme de procedură care să reglementeze arbitrajelor ad-hoc(cum Regulile de arbitraj ale UNCITRAL)
Обаче, понякога страните да се придържат към вече съществуващ набор от процедурни правила, които да регламентират арбитраж ад-хок(как UNCITRAL Арбитражния правилник)
După cum am menționat deja, în opinia noastră, în lipsa unei norme de procedură în dreptul austriac care să fie incompatibilă cu linia jurisprudenței Comet/Rewe
Както вече посочих, смятам, че след като не става въпрос за австрийско процесуално правило, което да е несъвместимо със съдебната практика от делата Comet
statele membre au dreptul să stabilească norme de procedură care limitează controlul jurisdicțional în timp
държавите членки имат право да определят процесуални правила, които ограничават съдебния контрол като време
Executarea se efectuează în conformitate cu normele de procedură elvețiene.
Принудителното изпълнение се извършва в съответствие с швейцарските процедурни правила.
Normele de procedură sunt concepute astfel
Процедурни правила са разработени по такъв начин,
Executarea trebuie să aibă loc în conformitate cu normele de procedură elvețiene.
Принудителното изпълнение се извършва в съответствие с швейцарските процедурни правила.
Cele mai importante termene-limită în baza normelor de procedură civilă sunt următoarele.
Най-важните срокове съгласно Правилата за гражданското съдопроизводство са, както следва.
În orice împrejurare, acesta trebuie să respecte normele de procedură aplicabile înaintea instanțelor naționale.
Във всички случаи той спазва процесуалните правила, приложими пред националните съдилища.
Normele de procedură ale organismelor întreprinderii comune ar trebui să fie puse la dispoziția publicului.
Процедурните правилници на органите на съвместното предприятие„БП“ следва да са публично достъпни.