"Normele speciale" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски (Normele speciale)

Примери за изречение с ниско качество

conversie menţionate la lit.(a) sau, după caz, normele speciale pentru calcul, ratele de echivalenţă
посочени в буква а или, според случая, специалните правила за изчисляване, отношенията на еквивалентност
Cu toate acestea, competențele acestora nu ar trebui să afecteze normele speciale de procedură penală,
Техните правомощия обаче не следва да засягат специфични разпоредби относно наказателните производства,
modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 592/964, stabileşte normele speciale de aplicare a restituirilor la export în sectorul laptelui şi produselor lactate;
определя специални подробни правила за прилагане на възстановявания при износ на мляко и млечни продукти;
Cu toate acestea, competențele Autorității Europene pentru Protecția Datelor nu ar trebui să afecteze în mod necuvenit normele speciale de procedură penală,
Правомощията на Европейския надзорен орган по защита на данните обаче не следва да засягат ненужно специални разпоредби относно наказателните производства,
(1) Normele generale pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate şi normele speciale de aplicare a acesteia se aplică clasificărilor tarifare ale produselor menţionate în prezentul regulament;
Общите правила за тълкуване на комбинираната номенклатура и специалните правила за нейното прилагане се прилагат за тарифната класификация на продуктите, обхванати от настоящия регламент;
(1) Normele generale privind interpretarea Tarifului Vamal Comun şi normele speciale de aplicare a acestuia se aplică clasificării tarifare a produselor reglementate de prezentul regulament;
Общите правила за тълкуване на Общата митническа тарифа и специалните правила за нейното прилагане се прилагат към тарифната класификация на продуктите, обхванати от настоящия регламент;
(1) Normele generale de interpretare a Tarifului Vamal Comun şi normele speciale de aplicare a acestuia se aplică clasificării tarifare a produselor reglementate de prezentul regulament;
За тарифната класификация на продуктите, които са предмет на настоящия регламент, се прилагат общите правила за тълкуване на Общата митническа тарифа и специалните правила за нейното прилагане; тарифната номенклатура, произтичаща от прилагането на настоящия регламент,
Normele generale de interpretare a Tarifului Vamal Comun şi normele speciale de aplicare a acestuia se aplică clasificării produselor reglementate în prezentul regulament;
Член 42a Общите правила за тълкуването на Общата митническа тарифа и специалните правила за нейното приложение се отнасят за тарифната класификация на продуктите,
(1) Normele generale pentru interpretarea Tarifului Vamal Comun şi normele speciale de aplicare a acestuia se aplică la clasificarea tarifară a produselor reglementate de prezentul regulament;
Общите правила за тълкуване на Общата митническа тарифа и специалните правила за нейното прилагане се прилагат за тарифната класификация на продуктите, обхванати от настоящия регламент;
În acest scop, la 1 iulie 1992 cel târziu, statele membre în cauză prezintă Comisiei normele speciale care trebuie respectate în materie de bunăstare a animalelor în cursul transportului, în cazul mutării acestor animale în regiunile respective,
За тази цел в срок до 1 юли 1992 г. съответните държави-членки представят на Комисията специални правила, които ще бъдат спазвани по отношение на хуманното отношение към животните по време на транспортиране,
(1) Normele generale privind interpretarea Nomenclaturii Combinate şi normele speciale privind punerea în aplicare a acesteia sunt aplicabile clasificării produselor prevăzute în prezentul regulament;
Общите правила за тълкуване на/ в смесената номенклатура и специалните правила за нейното прилагане се прилагат към тарифното/митническото класифициране на продуктите, за които се отнася/ обхванати в настоящия(т)
Având în vedere normele speciale care se aplică în sectorul agricol
Предвид специфичните правила, приложими в селскостопанския сектор, и риска дори неголеми
Având în vedere normele speciale care se aplică în sectorul pescuitului
Предвид специфичните правила, приложими в сектора на рибарството и аквакултурите,
Astfel cum se prevede în normele speciale privind operațiunile persoanelor care efectuează notificarea sau comunicarea actelor în procedurile civile
Както е посочено в специалния Правилник за дейността на лицата, извършващи връчване на документи по наказателни и граждански производства, връчителите имат право на възнаграждение
Subliniază faptul că Comisia trebuie să asigure în continuare respectarea normelor antitrust, în special a Regulamentului privind restricțiile verticale și a orientărilor aferente, pentru a se asigura că normele speciale privind distribuția selectivă nu sunt utilizate pentru a restricționa disponibilitatea produselor prin intermediul circuitelor comerciale online
Подчертава, че Комисията трябва да продължи да прилага антитръстовите правила, по-специално Регламента за вертикалните ограничения и придружаващите го насоки, за да гарантира, че специалните правила за селективна дистрибуция не се използват за ограничаване на предлагането на продукти чрез канали за онлайн търговия, както и за
este necesar ca normele speciale pentru determinarea legislației aplicabile în cazul lucrătorilor care sunt detașați
е необходимо специалните правила за определяне на приложимото законодателство по отношение на работниците,
Având în vedere normele speciale care se aplică în sectoarele producției primare de produse agricole,
Предвид специалните правила, които действат в сектора за първично производство на селскостопански продукти, в риболовния
Normele speciale necesare in acest scop completeaza legislatia comunitara in vigoare privind deseurile, in special Directiva 2006/12/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 5 aprilie 2006 privind deseurile(1),
Специфичните правила, необходими за тази цел допълват съществуващото законодателство на Общността относно отпадъците, и по-специално Директива 2006/12/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2006 г. относно отпадъците(9),
Totuşi, dacă normele speciale pentru anumite produse prevăd că perioada de valabilitate a certificatului eliberat în temeiul prezentul articol poate depăşi perioada normală de valabilitate a unui astfel de certificat şi ofertantul câştigător se află în situaţia menţionată la primul paragraf prima liniuţă, organismul emitent poate prelungi perioada de valabilitate a certificatului, cu condiţia să nu se depăşească perioada maximă de valabilitate permisă conform normelor în cauză.
Въпреки това, когато специални правила, отнасящи се до някои продукти, предвиждат срокът на валидност на сертификат, издаден по настоящия член, да може да превишава нормалния срок на валидност за такъв сертификат и участникът, спечелил търга, попадне в хипотезата, посочена в първото тире на първа алинея, издаващият орган може да продължи срока на валидност на сертификата при условие, че той не превишава максималния срок на валидност, разрешен съгласно тези правила.
Pentru minori se aplică norme speciale.
За непълнолетните лица са приложими специални правила.