NU A ADOPTAT - превод на Български

не е приела
nu a adoptat
nu a acceptat
nu a luat
nu au fost adoptate
не е взела
nu a luat
nu a adoptat
nu are
не приема
nu acceptă
nu ia
nu primeşte
nu adoptă
nu primește
nu a considerat
nu primeste
nu își asumă
nu a admis
не е предприела
nu a luat
nu a întreprins
nu a adoptat
nu fi luat
nu a făcut
не е възприело
не е приел
nu a adoptat
nu a acceptat
nu a luat
nu a recunoscut
nu ia
не е приело
nu a adoptat
не е въвела
nu a introdus
nu a instituit
nu a adoptat
nu a stabilit
nu a transpus

Примери за използване на Nu a adoptat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(6) În cazul în care Comisia nu a adoptat o decizie în conformitate cu alin.(2),(3)
Когато Комисията не е взела решение в съответствие с параграфи 2,
Curtea de Justiție ar trebui să statueze că Spania nu a adoptat dispozițiile legislative necesare pentru a se conforma Directivei privind contractele de credit oferite consumatorilor pentru bunuri imobile rezidențiale.
Съдът следва да приеме за установено, че Испания не е приела необходимите разпоредби, за да се съобрази с Директивата относно договорите за кредити за жилищни недвижими имоти за потребители.
să recurgă la evaluările efectuate de alte state membre câtă vreme Comisia nu a adoptat o astfel de decizie.
да разчитат на оценки на други държави членки, доколкото Комисията не е взела такова решение.
in lipsa unui aviz din partea acestora, Consiliului, care nu a adoptat o decizie.
при липсата на становище от тяхна страна, на Съвета, който не приема решение.
Până în prezent, Spania nu a adoptat, nu a publicat și nu a comunicat Comisiei reexaminarea
До момента Испания не е приела, публикувала и съобщила на Комисията прегледа и актуализирането на първите
Polonia nu a adoptat euro şi criza ne-a afectat într-o mai mică măsură decât pe Slovacia, care a adoptat euro
Полша не е въвела еврото, а кризата ни засегна по-слабо от Словакия, която е приела еврото и в която последствията от кризата са по-сериозни,
aceasta din urmă și‑a menținut poziția potrivit căreia Republica Elenă nu a adoptat toate măsurile necesare pentru transpunerea Directivei 89/48 în dreptul său intern.
Комисията остава на становище, че Република Гърция не е взела всички необходими мерки за транспониране на Директива 89/48.
Întrucât nu a adoptat, în planurile privind calitatea aerului, măsuri potrivite care
Като не е приела подходящи мерки в плановете за качеството на въздуха,
UE încă nu a adoptat un registru de transparență al UE obligatoriu
ЕС все още не е приел въвеждането на задължителен и правно обвързващ регистър
Subliniază că Serbia încă nu a adoptat în mod oficial Strategia de gestionare a apei
Посочва, че Сърбия все още не е приела официално стратегията за управление на водите
în discursul meu iniţial, Consiliul nu a adoptat încă o poziţie şi nu intenţionează să adopte nicio decizie formală până anul viitor,
Съветът все още не е приел становище и не възнамерява да приеме официални решения преди следващата година,
Oricum, astazi, in timp ce societatea israeliana nu a adoptat principiul garantarii reciproce,
Но днес, докато израелското общество не е приело принципа на поръчителството,
Dezaprobă faptul că Comisia nu a adoptat în strategia privind piața unică măsuri specifice pentru abordarea nevoilor persoanelor
Не одобрява факта, че в стратегията за единния пазар Комисията не е приела никакви конкретни мерки във връзка с потребностите на хората и потребителите с увреждания,
Dacă la expirarea acestui termen Consiliul nu a adoptat măsurile de aplicare propuse
Ако след изтичането на този срок Съветът не е приел предложените мерки за прилагане
Irlandei de Nord nu a adoptat norme specifice în vederea transpunerii acestei dispoziții.
Северна Ирландия не е приело конкретни норми за прилагане на тази разпоредба.
asigurare a respectării normelor privind depozitarea deșeurilor și nu a adoptat măsuri pentru a se asigura că producătorii inițiali
привеждане в изпълнение на разпоредбите относно депонирането на отпадъци и не е приела мерки, задължаващи първоначалните причинители
Curtea de Conturi a constatat că Ombudsmanul nu a adoptat dispozițiile generale privind procedurile de recrutare a personalului temporar,
Сметната палата констатира, че Омбудсманът не е приел общи разпоредби относно процедурите за назначаване на срочно наети служители,
iar profesia, în general, nu a adoptat termenul de a încorpora practicile titluri
както и професията като цяло не е приела план за включване на заглавия практики
În special, de la adoptarea Deciziei(UE) 2018/796, niciun ANC nu a adoptat propria măsură națională de intervenție asupra produselor în temeiul articolului 42 din Regulamentul(UE) nr. 600/2014(10).
По-конкретно, след приемането на Решение(ЕС) 2018/796 нито един НКО не е приел собствена национална мярка за намеса съгласно член 42 от Регламент(ЕС) № 600/2014(10).
Regretă profund faptul că Consiliul nu a adoptat încă propunerea din 2008 de directivă privind punerea în aplicare a principiului egalității de tratament al persoanelor indiferent de religie
Изразява дълбоко съжаление поради факта, че Съветът все още не е приел предложението от 2008 г. за Директива за прилагане на принципа на равно третиране на лицата без оглед на религиозна принадлежност
Резултати: 110, Време: 0.0579

Nu a adoptat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български